松江(jiang)古(gu)称(cheng)华(hua)亭(ting),别(bie)称(cheng)有云间、茸城、谷水等,是(shi)江(jiang)南著名的鱼米之乡(xiang)。唐天宝(bao)十(shi)年(nian)(751年(nian)),置(zhi)华(hua)亭(ting)县(xian)。元至元十(shi)四(si)年(nian)(1277年(nian))升为华(hua)亭(ting)府,翌(yi)年(nian)改为松江(jiang)府。至清嘉庆十(shi)年(nian)ꦰ(1805年(nian))演变(bian)为1府(松江(jiang))、7县(xian)(华(hua)亭(ting)、上海、青浦、娄、奉贤、金山、南汇)、1厅(川沙)。民国元年(nian)(1912年(nian))废(fei)府,华(hua)亭(ting)、娄县(xian)合并
松(song)(song)江(jiang)古称(cheng)(cheng)华亭(ting),别(bie)称(cheng)(cheng)有云间、茸城、谷水等,是江(jiang)南(nan)(nan)著名(ming)的(de)鱼米之乡。唐天宝(bao)🐈十年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置华亭(ting)县(xian)。元(yuan)至元(yuan)十四(si)年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升为(wei)华亭(ting)府(fu),翌(yi)年(nian)(nian)(nian)改为(wei)松(song)(song)江(jiang)府(fu)。至清嘉(jia)庆(qing)十年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变为(wei)1府(fu)(松(song)(song)江(jiang))、7县(xian)(华亭(ting)、上海(hai)、青(qing)浦、娄、奉贤、金山、南(nan)(nan)汇)、1厅(川沙)。民(min)国元(yuan)年(nia🅷n)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府(fu),华亭(ting)、娄县(xian)合并为(wei)华亭(ting)县(xian),归江(jiang)苏(su)省(sheng)管辖。民(min)国三年(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian))改称(cheng)(cheng)松(song)(song)江(jiang)县(xian)。解(jie)放后,苏(su)南(nan)(nan)行政署设松(song)(song)江(jiang)专区(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)3月,松(song)(song)江(jiang)专区(qu)撤(che)消,改隶苏(su)州专区(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)11月由江(jiang)苏(su)省(sheng)划归上海(hai)市。1998年(nian)(nian)(nian)2月,国务院批准撤(che)县(xian)设区(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged 𒆙into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松江区位于长江三角洲(zhou)内上(shang)海(hai)市西(xi)南部(bu),地处(chu)东经121°45’,北纬(wei)31°,在黄浦(pu)江中上(sꦐhang)游。区内沪(hu)(hu)杭(hang)高(gao)(gao)(gao)(gao)铁(tie)(tie)、沪(hu)(hu)苏(su)湖高(gao)(gao)(gao)(gao)铁(tie)(tie)、G60沪(hu)(hu)昆高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(沪(hu)(hu)杭(hang)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)公路)、G50沪(hu)(hu)渝高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(沪(hu)(hu)青平高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)公路)、G1503上(shang)海(hai)绕城高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(同三国道(dao))、G15沈海(hai)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(嘉(jia)金(jin)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su))、S32申(shen)嘉(ji🍬a)湖高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(机场高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su))、轨(gui)道(dao)交(jiao)通(tong)(tong)9号线、22号线等干线形(xing)成了纵横交(jiao)错的(de)(de)道(dao)路交(jiao)通(tong)(tong)网,是上(shang)海(hai)连接整个长三角、辐(fu)射长江流(liu)域的(de)(de)核心区域。松江正(zheng)日益成为上(shang)海(hai)西(xi)南的(de)(de)重要门(men)户。
Located in 🅠the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro L🥂ine 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松江(jiang)区(qu)总(zong)面积(ji)604.64平方公(gong)里,占(zhan)上(shang)海♔市总(zong)面积(ji)的9.5%,整个𒁃区(qu)域南宽北窄,略呈梯形,其中陆地面积(ji)占(zhan)87.9%,水域面积(ji)占(zhan)12.1%。
The total area of Songjiang is𒅌 604.64 square kilometer🅘s, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江区(qu☂)地(di)(di)处长江三角洲平原,太湖流域碟形洼(wa)地(di)(di)的(de)(de)底部,地(di)(di)势异常低平,有2.7万公顷耕地(di𝕴)(di)的(de)(de)地(di)(di)表高程在△3.2m以下(xia)。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a lo💞w-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江(jiang)区属北亚热带(dai)季(ji)(ji)风区域,四季(ji)(ji)分明,雨量(liang)充沛,夏季(ji)(ji)炎热潮湿(shi),冬季(ji)(ji)寒冷干(gan)燥。2021年,年平(🍌ping)(ping)均气(qi)温偏高(gao)(gao),降水量(liang)偏多(duo),日照正常(chang)。全年平(ping)(ping)均气(qi)温18.2℃,比(bi)常(chang)年高(gao)(gao)2.0℃;日照时数1864.0小(xiao)时,比(bi)常(chang༒)年多(duo)65.0小(xiao)时;降水量(liang)1560.5毫米,比(bi)常(chang)年多(duo)392.3毫米。年极端最高(gao)(gao)气(qi)温36.7℃,极端最低气(qi)温零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had🌜 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was ⭕36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松江(j🌄iang🍨)区水源属黄(huang)浦江(jiang)水系,上受淀山湖、太湖、浙北(bei)天目山等处(chu)来水,经黄(huang)浦江(jiang)下泄入江(jiang)海。境内河渠纵横,池塘众多,是典型(xing)的水网地带。所有(you)河流均(jun)系感潮河道,每昼夜涨(zhang)、落各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Z𓄧hejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers 🎃in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松江(jiang)(jiang)区辖有11个(ge)镇、6个𒉰(ge)街道。全区有283个(ge)居(ju)委会,84个(ge)村委会。境(jing)内(nei)有国家(jia)级上(shang)海松江(jiang)(jiang)经济技术开发区、国家(jia)级上(shang)海♕松江(jiang)(jiang)综合(he)保(bao)税区和佘(she)山国家(jia)旅游度假区。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are Na🍰tional-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口
Permanent Resident Population
2021年末,全(quan)区常(chang)住(zhu)(zhu)人(ren)(ren)口193.88万(wan)人(ren)(ren),其中,本市户籍常(chang)住(zhu)(zhu)人(ren)(ren)口82.27万(wan)人(ren)(ren),外来常(chang)住(zhu)(zᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ📖ᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚhu)人(ren)(ren)口111.61万(wan)人(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number o꧟f permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, ღthe permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户(hu)籍人口
Registered Population
2021年末,全区户(huꦆ)籍人(ren)(ren)口(kou)70.05万人(ren)(ren),比上(shang)年增长3.9%,其中城镇人(ren)(ren)口(kou)60.65万人(ren)(ren),比上(shang)年增长13.3%。全年户(hu)籍出(chu)(chu)生人(ren)(ren)口(kou)3913人(ren)(ren),出(chu)(chu)生率5.59‰,死亡人(ren)(ren)口(kou)5373人(ren)(ren),死亡率7.67‰,人(ren)(ren)口(kou)自然增长率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the p𓄧revious year. In the whole year, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济(ji)总量
Economic Aggregate
2021年,松江(jiang)区坚持以习(xi)近平(ping)新时代中国特色社(she)会主(zhu)义思想为统领,聚焦“一个目标、三大举措”战略布局(ju),把稳增长(zhang)放在更(geng)加突(tu)出的位置,经济发(fa)展(zhan)韧性(xing)𒊎不断(duan)增强,发(fa)展(zhan)态势(shi)持续向好。全年实现地(di)区生产总(zong)值(zhi)1782.28亿元(yuan),按可比价(jia)格计(ji)算,比上年增长(zh🐷ang)6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development tre♓nd. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构
Economic Structure
2021年,全区三(san)次(ci)产业增(zeng)(zeng)加(jia)值比重为(wei)0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)一(yi)产业实(shi)现(xian)增(zeng)(zeng)加(jia)值6.03亿元,比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)1.3%;第(di)二产业实(shi)现(xian)增(zeng)(zeng)加(j🃏ia)值908.96亿元,比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)8.3%;第(di)三(san)产业实(shi)现(xian)增(zeng)♍(zeng)加(jia)值867.28亿元,比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan,🔯 up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
202༺1年,全区实现财政(zheng)总收入(ru)575.22亿(yi)元(yuan),比上(shang)年增长(zhang)13.2%,其中,地方(fang)财政(zheng꧟)收入(ru)250.10亿(yi)元(yuan),比上(shang)年增长(zhang)13.4%。地方(fang)一(yi)般(ban)公(gong)共预算支出354.68亿(yi)元(yuan),比上(shang)年增长(zhang)11.2%。
全(quan)年实(shi)现(xian)税收(shou)收(shou)入510.30亿元(yuan),比(bi)上年增长11.0%。从产(chan)业看,第(di)一产(chan)业💧实(shi)现(xian)税收(shou)0.64亿元(yuan),第(di)二(er)产(chan)业实(shi)现(xian)税收(shou)199.10亿元(yuan),第(di)三(san)产(chan)业实(shi)现(xian)税收(shou)310.56亿元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 bi๊llion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up🌄 by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the prima✃ry industry realized t🦹ax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax⛦ revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion y🏅uan.
松江在上海郊区的排位(wei)
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)松江(jiang)主要经济(ji)指标(biao)中,总(zong)(zong)量(liang)指标(biao)在(zai)八个(ge)郊区排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)前三(san)的(de)有:工业(ye)固定(ding)资(zi)(zi)产投资(zi)(zi)完成额排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)第(di)(di)一,规(gui)上工业(ye)总(zong)(zong)产值排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)第(di)(di)二(er),区级𓂃财(cai)政收(shou)入排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)第(di)(di)二(er)。 增速在(zai)八个(ge)郊区排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)前三(san)的(de)有:合(he)同(tong)外资(zi)(zi)额排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)第(di)(di)一,规(gui)上工业(ye)总(zong)(zong)产值排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)第(di)(di)三(san),区级财(cai)政收(shou)入排(pai)(pai)名(ming)(ming)(ming)第(di)(di)三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above th﷽e designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the toꦬtal industrial output value above the designated scale ranked
长(zhang)三角G60科创(chuang)走廊(lang)
Yangtze River D꧙elta G6🌠0 Sci-tech Innovation Corridor
长(zhang)三角G60科创(chuang)(chuang)(chuang)走(zou)廊(lang)牢(lao)牢(lao)把握(wo)长(zhang)三角G60科创(chuang)(chuang)(chuang)走(zou)廊(lang)上升为国家战略平台的重大历史机(ji)遇,紧扣(kou)一体(ti)化和(he)高质量两(liang)个关键(jian),瞄准国际先进科创(chuang)(chuang)(chuang)能力(li)和(he)产业体(ti)系(xi),全力(li)打造(zao)中国制(zhi)造(zao)迈向中国创(chuang)(ch꧟uang)(chuang)造(zao)的先进走(zou)廊(lang)、科技和(he)制(zhi)度创(chuang)(chuang)(chuang)新双轮驱动的先试走(zou)廊(lang)、产城融合发(fa)展的先行走(zou)廊(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, ꧂and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城(cheng)共建(jian)以来,长三角G60科(ke)创走廊坚持以“市(shi)场化(hua)、法治化(hua)、国际化(hua)”导向,深化(hua)分工合作(zuo)、强化(hua)协同创新(xin)、凝聚各方合力,实现高(gao)质(zhi)量(liang)跨越式发展。地(di)方财政收(shou)入占(zhan)(zhan)全(quan)国比(bi)重从1/15上(shang)(shang)升(sheng)(she🙈ng)到(dao)1/12,市(shi)场主(zhu)体数(shu)量(liang)占(zhan)(zhan)全(quan)国比(bi)重从1/18上(shang)(shang)升(sheng)(sheng)到(dao)1/16,高(gao)新(xin)技(ji)术企(qi)业占(zhan)(zhan)全(quan)国比(bi)重从1/12上(shang)(shang)升(sheng)(sheng)到(dao)1/10,科(ke)创板上(shang)(shang)市(shi)企(qi)业超全(quan)国总数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Y🦩angtze River Delta G60 Science and Technol💯ogy Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collabora☂tive innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on th🅰e science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和😼省级重点实验室及工程技ꦉ术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech♉ enterprises in the Yangtze River Delta G60 Sc🃏ience and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and Newಌ Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年(nian),全区完成(cheng)固定(ding)资(zi)产投(tou)资(zi)613.48亿元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)增长1.4%。其(qi)中,国有(you)集(ji)体联营(ying)经济🌳实现(xian)投(tou)资(zi)302.73亿元(yuan)(yuan)(yuan),三资(zi)企业(ye)实现(xian)投(tou)资(zi)38.53亿元(yuan)(yuan)(yuan),私营(ying)个体经济实现(xian)投(tou)资(z♕i)138.17亿元(yuan)(yuan)(yuan),其(qi)他经济实现(xian)投(tou)资(zi)134.05亿元(yuan)(yuan)(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registratioღn, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign❀-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结(jie)构
Investment Structure
2021年(nian),全区第(di)二产(chan)(chan)业(ye)(ye)完(wan)成(cheng)投(tou)资(zi)208.34亿(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)增长4.1%。其中,工业(ye)(ye)投(tou)资(zi)208.34亿(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)增长4.1%,绝对(dui)量(liang)位列郊区第(di)一。第(di)三(san😼)产(chan)(chan)业(ye)(ye)完(wan)成(cheng)投(tou)资(zi)405.14亿(yi)元(𝕴yuan)(yuan),比上年(nian)增长0.1%。二产(chan)(chan)、三(san)产(chan)(chan)的投(tou)资(zi)比例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of♎ which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the p🦄revious year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the ♔previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投资(zi)项目
Major Investment Projects
2021年,全区(qu)计划总投(tou)(tou)资(zi)(zi)过(guo)亿(yi)(yi)的工业🐟(ye)项(xiang)(xiang)目(mu)143个,实现(xian)投(tou)(tou)资(zi)(zi)额158.31亿(yi)(yi)元,占全区(qu)工业(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)投(tou)(tou)资(zi)(zi)总额的76.0%。万象汽(qi)车、比(bi)亚迪电(dian)池、尚(shang)实能源科技、华(hua)道(dao)生物医药等(deng)一(yi)批重大(da)产(chan)业(ye)项(xiang)(xiang)目(mu)落(luo)地;复宏(hong)汉霖、珑睿信息、顺(shun)络电(dian)子、G60科创云廊、海尔(er)卡(ka)萨帝、超硅半(ban)导体等(deng)项(xiang)(xianꦬg)目(mu)有序推(tui)进。
In 2021, the꧒ district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业(ye)生产
Agricultural Production
2021年(nian),全(quan)区实现农(nong)业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)17.98亿元(yuan),比上年(nian)下(xia)降8.9%。其中(zhong),种植业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)8.30亿🦂元(yuan),比上年(nian)增(zeng)长10.2%;林业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)2.72亿元(yuan),比上年(nian)下(xia)降28.6%;畜牧(mu)业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)3.77亿元(yuan),比上年(nian)下(xia)降18.7%;渔(yu)业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)0.𝓡66亿元(yuan),比上年(nian)增(zeng)长2.7%;农(nong)林牧(mu)渔(yu)服务业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)2.54亿元(yuan),比上年(nian)下(xia)降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output ๊value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the serviceಞ industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村(cun)振兴(xing)
Rural Revitalization
继续(xu)做(zuo)好乡村(cun)(cun)振兴大文章。获评全(qua🌺n)市唯一(yi)的全(quan)国粮食生(sheng)产(chan)先进集(ji)(ji)体,乡村(cun)(cun)振兴农(nong)民(min)满(man)意度连续(xu)多年全(quan)市领先。家庭农(nong)场持续(xu)深(shen)化,粮食亩产(chan)、生(sheng)猪出栏量、绿色食品认(ren)证率(lv)位居(ju)全(quan)市前列(lie)。开展“大棚房”专(zhuan)项整(zheng)治(zhi),严守耕地(di)保护红(hong)线。推(tui)进新一(yi)轮农(nong)村(cun)(cun)宅基地(di)改(gai)革(ge),农(nong)民(min)相对集(ji)﷽(ji)中居(ju)住签约(yue)4556户(hu)(hu),形成乡村(cun)(cun)振兴示(shi)范村(cun)(cun)“黄(huang)桥经验”,农(nong)村(cun)(cun)人居(ju)环境持续(xu)改(gai)善。2.9万户(hu)(hu)居(ju)民(min)接装天然气,247条(tiao)农(nong)村(cun)(cun)公路完成提档升(sheng)级。率(lv)先在全(quan)市完成农(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体产(chan)权制度改(gai)革(ge),搭建全(quan)市首家农(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体资产(chan)经营管(guan)理平台,试点农(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体经营性建设用地(di)入市。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and t😼he farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts fඣor the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农(nong)产品品牌(pai)
Agricultural Brand
农产(chan)品品牌效应不(bu)断扩(kuo)大(da)。汇民专业(ye)🐓(ye)合作社(she)(she)的大(da)米(mi)荣(rong)获2021上海地(di)产(chan)优质早熟(国庆(qing))大(da)米(mi)“铜(tong)(tong)奖(jiang)(jiang)”和“最(zui)受市民欢迎(ying)奖(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)奖(jiang)(jiang)。黄浦江大(da)闸蟹(xie)荣(rong)获2021年王(wang)宝和杯全国河蟹(xie)大(da)赛“最(zui)佳口(kou)感奖(jiang)(jiang)”和“金(jin)蟹(xie)奖(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)奖(jiang)(jiang)。道(dao)悠闲农业(ye)(ye)专业(ye)(ye)合作社(she)(she)“玉女”小(xiao)番茄(qie)(qie)荣(rong)获2021上海地(di)产(chan)优质番茄(qie)(qie)品鉴评优和展(zhan)示活动中(zhong)小(xiao)果型(xing)番茄(qie)(qie)“银奖(jiang)(jiang)”和“最(zui)受市民欢迎(ying)奖(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)奖(jiang)(jiang),家绿蔬(shu)菜(cai)专业(ye)(ye)合作社(she)(she)“金(jin)童”小(xiao)番茄(qie)(qie)获中(zhong)小(xiao)果型(xing)“铜(tong)(tong)奖(jiang)(jiang)”和“最(zui)受市民欢迎(ying)奖(jiang)(jiang)”两(liang)项大(da)奖(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Comp꧒etition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-🐈You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全区(qu)工业经济持续稳定发(fa)展🧔,总量创历年(nian)新(xin)高,发(fa)展质💖(zhi)量不断(duan)提(ti)升,制造业核心竞(jing)争力不断(duan)增强(qiang)。2021年(nian)(nian),全(quan)区实现工(gong)业(ye)增加值(zhi)875.07亿元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长8.6%。全(quan)区完成工(gong)业(ye)总产值(zhi)4868.31亿元,比上(shang)(shang)年(n♌ian)(nian)增长7.5%,其(qi)中(zhong),规(gui)模以(yi)上(shang)(shang)工(gong)业(ye)产值(zhi)4441.48亿元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长7.2%。全(quan)年(nian)(nian)实现工(gong)业(ye)销售产值(zhi)4864.62亿元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of indust🥃ries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优(you)势产(chan)业
Three Competitive Industries
2🔯021年(nian),全(quan)(quan)区三大优势产(chan)(chan)(chan)业全(quan)(quan)年(nian)实现(xian)工(gong)业总产(chan)(chan)(chan)值(zhi)3418.59亿(yi)元(yuan),占全(quan)(quan)区规上的比(bi)重为77.0%。其中,电子信息业实现(xian)产(chan)(chan)(chan)值(zhi)1846.91亿(yi)元(yuan);现(xian)代装备业实现(xian)产(chan)(chan)(chan)值(zhi)1274.35亿(yi)元(yuan);都市型工(gong)业实现(xian)产(chan)(chan)(♚chan)值(zhi)297.32亿(yi)元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-bil𒉰lion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the outp🧜ut value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian),全(quan)区战略性新(xin)兴产业(ye)(制造业(ye)部(bu)(bu)分)全(quan)年(nian)实现(xian)工(gong)(gong)业(ye)总产值2826.75亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长4.3%,占全(quan)区规上(shang)(shang)的比(bi)重提(ti)升至63.6%。其中,六大新(xin)兴产业(ye)实现(xian)工(gong)(gong)业(ye)总产值969.20亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长3.🧸8%。部(bu)(bu)分产业(ye)取(qu)得(de)较快(kuai)增(zeng)长,如:节能(neng)环保(bao)比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长16.4%,高🦂端装备比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3%💮 over the previous year, accou☂nting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian)(nian)(nian),全区(qu)积(ji)(ji)极贯彻落(luo)实稳增长政(zheng)策和措施,建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)疫情防(fang)控得当、生产形势向好。全年(nian)(nian)(nian)实现建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)增加值(zhi)(zhi)35.63亿元(yuan)。至年(nian)(nian)(nian)末,有资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)180家,全年(nian)(nian)(nian)完(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)总产值(zhi)(zhi)217.94亿元(yuan),比上(shang)年(nian)(ಞnian)(nian)增长15.2%。按资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)等(deng)级(ji)分,一(yi)级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)完(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产值(zhi)(zhi)96.41亿元(yuan);二级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye🐻)(ye)(ye)完(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产值(zhi)(zhi)62.47亿元(yuan);三级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)完(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产值(zhi)(zhi)59.05亿元(yuan)。至年(nian)(nian)(nian)末,全区(qu)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)以上(shang)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)房屋施工面积(ji)(ji)870.64万平方米;房屋竣工面积(ji)(ji)239.65万平方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measuresꦑ to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian),全区实现金(jin)融业增(zeng)加值64.39亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)4.8%。至年(nian)(ni♔an)末,全区共有银行32家(jia),金(jin)融机(ji)构各项(xiang)存款余(yu)(yu)额(e)4055.87亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比年(nian)(nian)初增(zeng)长(zhang)(zhang)3.6%,其中人民币(bi)3442.07亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占存款余(yu)(yu)额(e)的(de)84.9%。金(jin)融机(ji)构各项(xiang)贷款余(yu)(yu)额(e)2469.52亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比年(nian)(nian)初增(zeng)长(zhang)(zhang)6.3%,其中人民币(bi)2124.81亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占贷款余(yu)(yu)额(e)的(de)86.0%。至年(nian)(nian)末,共有证券(quan)机(ji)构网点24个,全年(nian)(nian)实现证券(quan)交(jiao)易成(cheng)(cheng)交(jiao)额(e)18645.55亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比ꦺ上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)25.8%。成(cheng)(cheng)交(jiao)额(e)中,国家(jia)债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)19.7%;基金(jin)1194.91亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on yea🌞r. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年(nian),全(quan)区新(xin)增上(shang)(shang)市(shi)企(qi)业4家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),其(qi)中(zhong)上(shang)(shang)交(jiao)所(꧒suo)主板(ban)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、创业板(ban)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、北交(jiao)所(suo)2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia);累计(ji)上(shang)(shang)市(shi)企(qi)业总数(shu)达到(dao)30家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),居(ju)全(quan)市(shi)第三。上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)、深交(jiao)所(suo)、北交(jiao)所(suo)新(xin)受(shou)理全(quan)区上(shang)(shang)市(shi)企(qi)业5家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),其(qi)中(zhong)上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)主板(ban)3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)ꩵ,创业板(ban)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),北交(jiao)所(suo)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)。
In 2021, there💜 were 4 new listed enterprises in the d🉐istrict, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全(♒quan)区(qu)新(xin)(xin)(xin)增上(shang)市(shi)挂牌(pai)企(qi)业(ye)119家,累计(ji)已上(shang)市(shi)挂牌(pai)企(qi)业(ye)524家,其中(zhong)上(shang)市(shi)企(qi)业(ye)达30家,新(xin)(xin)(xin)三板(ban)35家、E板(ban)30家,N板(ban)49家,展示(shi)板(ban)380家。上(shang)股(gu)交挂牌(pai)企(qi)业(ye)主(zhu)要集(ji)中(zhong)在(zai)电(dian)子信息、传(chuan)媒、新(xin)(xin)(xin)能源、新(xin)(xin)(xin)材料、商业(ye)贸(mao)易等行业(ye),挂牌(pai)数量全(quan)市(shi)排(pai)名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the tot𒊎al amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian)(nian),全区(qu)实现(xian)批(pi)发(fa)零售业(ye)增(zeng)(zeng)加值(zhi)188.02亿元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.6%;实现(xian)住宿餐饮业(ye)增(zeng)(zeng)加值(zhi)18.74亿元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)15.9%。全年(nian)(nian)(nian)实现(xian)商品(pin)(pin)销(xia🐼o)售总额3028.73亿元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)13.6%,其中,限额以上商业(ye)通过公共互(hu)联网络(luo)实现(xian)商品(pin)(pin)销(xiao)售额152.61亿元(yuan)(yuan)。全年(nian)(nian)(nian)实现(xian)社会消费品(pin)(pin)零售总额664.70亿元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.9%。吃、穿(chuan)、用(yong)、烧和各经济(ji)类型零售额实现(xian)全面增(zeng)(zeng)长(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, u♛p by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales o😼f daily necessities such ﷽as food, clothing, articles, and fuels saw an overall increase.
邮政、快递业务(wu)
Postal and Express Delivery Services
2021年,全区完成(cheng)邮政业务总量(liang)2.19亿(yi)元,比上(shang)年增2.3%。全区规模以(yi)上(shang)快(kuai)递服务企业完成(cheng)业务量(liang)2.15亿(yi)件(jian),比上(shang)年下(xia)降4.2%;完成(cheng)快(kuai)递业务收入15.97亿🍒(yi)元,比上(shang)年增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 bill🥃ion yuan, up by 2.1% over the previ🦩ous year.
电信(xin)业(ye)务
Telecommunications Business
2021年(nian)(nian),全(quan)区ꦉ完成电信业务总量10.42亿元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)5.9%。至年(nian)(nian)末,全(quan)区固定电话用(yong)(yong)户33.11万(wan)户,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)1.1%,其中(zhong),住宅(zhai)电话17.86万(wan)户,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下降3.6%;宽带用(yong)(yong)户数39.72万(wan)户,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)4.7🎉%;移动用(yong)(yong)户数98.56万(wan)户,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommuꦇnications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区实现房(fang)(fang)(fang)地(di)(di)产业增(zeng🍨)(zeng)加值226.61亿元,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)下降0.5%。在“房(fang)(fang)(fang)住(zhu)不炒”的政策导向之下,2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)全(quan)(quan)区房(fang)(fang)(fang)地(di)(di)产市场降温明显。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)完成房(fang)(fang)(fang)地(di)(di)产投(tou)(tou)资(zi)335.43亿元,与去年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)持(chi)平(ping),其中,住(zhu)宅投(tou)(tou)资(zi)227.64亿元,比(bi)上年(nian)(ni♓an)(nian)(nian)(nian)(nian)下降8.3%。商(shang)品(pin)房(fang)(fang)(fang)施工(gong)面积1233.74万平(ping)方米,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)下降15.4%。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)新(xin)建(jian)商(shang)品(pin)房(fang)(fang)(fang)销售面积194.10万平(ping)方米,新(xin)建(jian)商(shang)品(pin)房(fang)(fang)(fang)销售额(e)482.29亿元,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)二手房(fang)(fang)(fang)交易仍然较为活(huo)跃(yue),全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)存量房(fang)(fang)(fang)交易套数23080套,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)26.7%;交易面积230.79万平(ping)方米,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)24.9%;交易金额(e)643.22亿元,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investmenꦍt in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian),松江(jiang)继续(xu)全面贯彻落(luo)实(shi)“构建以(yi)国内大循(xun)环(huan)(huan)为主体,国内国际双循(xun)环(huan)(huan)相互促(cu)进(jin)的(de)新(xin)(xin)发展(zhan)格(ge)局”理念,抓住机遇、深化(hua)合作(zuo)。全年(nian)新(xin)(xin)批准外商(shang)投资(zi)项目(mu)367个(ge),增资(zi)项目(m✅u)65个(ge),实(shi)现项目(mu)总(zong)投资(zi)25.75亿(yi)美元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)23.9%;合同外资(zi)21.29亿(yi)美元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)91.6%,创历史新(xin)(xin)高,其中(zhong)新(xin)(xin)批准项目(mu)16.33亿(yi)美元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)137.8%;实(shi)际到位(wei)资(zi)金6.23亿(yi)美元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)85.8%,创近十年(nian)来(lai)新(xin)(xin)高。在松江(jiang)新(xin)(xin)批准投资(zi)的(de)国家(jia)和地区累计达132个(ge),项目(mu)数居(ju)前(qian)三位(wei)的(de)分别为:中(zhong)国香港(gang)89个(ge),中(zhong)国台(tai)湾(wan)58个(ge),美国32个(ge)。
In 2021, Songjiang꧋ fully implemented the c꧃oncept of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opport🎀unities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.﷽8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政策支持
Policies
细(xi)化(hua)各领域营商(shang)环境(jing)政(zheng)策(ce)支撑。今年以来,各部(bu)门深入贯彻(che)落实(shi)市、区(qu)两级4.0版(ban)工(gong)作方(fang)(fang)案,区(qu)建(jian)管委制(zhi)(zhi)定(ding)《关(guan)(guan)于(yu)进一(yi)步优化(hua)营商(shang)环境(jing)、加(jia)(jia)强松(song)江(jiang)区(qu)工(gong)程建(jian)设项目(mu)审(shen)批审(shen)查中(zhong)心建(jian)设的(de)(de)实(shi)施(shi)方(fang)(fang)案》,做(zuo)(zuo)深做(zuo)(zuo)实(shi)工(gong)程建(ji✨an)设项目(mu)“一(yi)站式”审(shen)批;区(qu)政(zheng)务(wu)服(fu)(fu)(fu)务(wu)办(ban)制(zhi)(zhi)定(ding)《松(song)江(jiang)区(qu)“一(yi)网通办(ban)”政(zheng)务(wu)服(fu)(fu)(fu)务(wu)投诉建(jian)议和“好差(cha)评”办(ban)理(li)工(gong)作实(shi)施(shi)办(ban)法(fa)》,全力(li)(li)构建(jian)政(zheng)务(wu)服(fu)(fu)(fu)务(wu)“好差(cha)评”制(zhi)(zhi)度(du)体系;区(qu)经(jing)委制(zhi)(zhi)定(ding)《关(guan)(guan)于(yu)加(jia)(jia)快松(song)江(jiang)区(qu)生物(wu)医药(yao)产(chan)业(ye)(ye)(ye)高(gao)质量集聚发展的(de)(de)若(ruo)干(gan)政(zheng)策(ce)规(gui)定(ding)》,奋力(li)(li)打造生物(wu)医药(yao)产(chan)业(ye)(ye)(ye)创新高(gao)地(di);出台《关(guan)(guan)于(yu)存量低效工(gong)业(ye)(ye)(ye)用地(di)盘(pan)活处置工(gong)作的(de)(de)实(shi)施(shi)方(fang)(fang)案》,精准实(shi)施(shi)产(chan)业(ye)(ye)(ye)结构调整,提(ti)高(gao)土地(di)利用率(lv);区(qu)人(ren)社局制(zhi)(zhi)定(ding)《松(song)江(jiang)区(qu)关(guan)(guan)于(yu)使用地(di)方(fang)(fang)教(jiao)育附加(jia)(jia)专(zhuan)项资金支持开(kai)展职工(gong)职业(ye)(ye)(ye)培训的(de)(de)实(sꦆhi)施(shi)细(xi)则》等4个规(gui)范性文件,持续提(ti)升人(ren)力(li)(li)资源服(fu)(fu)(fu)务(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the B♔iological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济
Private Economy
全(quan)年新发(fa)展民(min)营经济(ji)(ji)(ji)🔥户(hu)(hu)数(shu)36465户(hu)(hu),至(zhi)年末(mo),实有注册户(hu)(hu)数(shu)🎃172566户(hu)(hu)。民(min)营经济(ji)(ji)(ji)全(quan)年实现(xian)税(shui)收(shou)(shou)289.93亿元。民(min)营经济(ji)(ji)(ji)招商及税(shui)收(shou)(shou)双(shuang)双(shuang)创(chuang)下历(li)史新高,其中,民(min)营经济(ji)(ji)(ji)税(shui)收(shou)(shou)占全(quan)区总(zong)税(shui)收(shou)(shou)的56.8%,占比超过一(yi)半(ban),为全(quan)区经济(ji)(ji)(ji)社(she)会(hui)发(fa)展作(zuo)出了重要(yao)贡献。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered househol𝓡ds. The private economy realized a tax revenue of 28.993 ܫbillion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, ꧂making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家(jia)级(ji)松(song)江经济(ji)技术开发区
National Shanghai Songjiang Economic and Technological Development 🐓Zone
2021年,经济技(ji)术开(kai)发ꦜ区(qu)全(quan)年实(shi)现规上工(gong)(gong)业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)2826.90亿元(yuan),占(zhan)全(quan)区(qu)规上工(gong)(gong)业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)的(de)(de)63.6%;引进合同外资13.35亿美元(yuan),占(zhan)全(quan)区(qu)合同外资的(de)(de)62.7%;实(shi)现工(gong)(gong)业(ye)(ye)固(gu)定资产(chan)投(tou)(tou)资98.79亿元(yuan),占(zhan)全(quan)区(qu)工(gong)(gong)业(ye)(ye)投(tou)(tou)资总额的(de)(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of in🏅dustries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrialღ investment.
国家级松江(jiang)综(zong)合保(bao)税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区内共(gong)落户474家企业,共(gong)计吸引外(wai)商总投资24.5亿美元。实(shi)现(xian)(xian)综合(he)税(shu♋i)收46.85亿元,同(tong)比(bi)增长(zhang)46.85%,其中(zhong)工商税(shui)收实(shi)现(xian)(xian)翻(fan)番(fan)。实(shi)现(xian)(xian)进(jin)出口额2311.1亿元,同(tong)比(bi)增长(zhang)12.3%,占(zhan)全(quan)市各综保(bao)区进(jin)出口值的(de)43.9% ,位列上海各综合(he)保(bao)税(shui)区之首,全(quan)国第五。
In 2021, a total ofꦑ 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘(she)山(shan)国家旅游度(du)假区
Sheshan National Tourist Resort
佘(she)山国家旅游度假区(qu)以人文荟萃的历史文化(hua)和源远流(liu)长(zhang)(zhang)的宗教胜(sheng)迹名闻遐迩,是上海唯一的自(zi)然山林(lin)胜(sheng)地。2021年(nian)(nian)佘(she)山度假区(qu)共(gong)计(ji)(ji)(ji)接待游客(ke)1237万(wan)(wan)人次,同比(bi)(bi)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)47.95%,其中(zhong)景(jing)区(qu)累计(ji)(ji)(ji)接待游客(ke)1048.94万(wan)(wan)人,同比🐟(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)50.91%,酒店累计(ji)(ji)(ji)接待游客(ke)188.16万(wan)(wan)人,同比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)33.38%;营收共(gong)计(ji)(ji)(ji)16.34亿元,同比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)41.15%,其中(zhong)景(jing)区(qu)共(gong)计(ji)(ji)(ji)营收9.66亿元,同比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)41.82%,酒店共(gong)计(ji)(ji)(ji)营收6.68亿元,同比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)4🐬0.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-꧒on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融合”建设(she)加快推进(jin):沪苏(su)湖铁(tie)路(lu)(lu)(lu)(lu)完成(cheng)主体专(zhuan)项(xiang)(xiang)规划调整(zheng),累计完成(cheng)动(dong)迁腾地2331亩;松江枢(shu)纽铁(tie)路(lu)(lu)(lu)(lu)站(zhan)房(铁(tie)路(lu)(lu)(lu)(lu)推进(jin))实(shi)施方案通(tong)过(guo)国铁(tie)集(ji)团审查,初步设(she)计工(gong)作(zuo)(zuo)已(yi)启动(dong);枢(shu)纽综合交通(tong)工(gong)程(cheng)(地方推进(jin))的项(x✅iang)(xiang)建书完成(cheng)批复,同步启动(dong)工(gong)可编制和选址(zhi)用地预审工(gong)作(zuo)(zuo);有轨电车(che)T2西延伸项(xiang)(xiang)目(mu)专(zhuan)项(xiang)(xiang)规划已(yi)通(tong)过(guo)市规划资源局在(zai)线(xian)质(zhi)检,项(xiang)(xiang)建书已(yi)编制完成(cheng);铁(tie)东生活片区(qu)(qu)公(gong)交枢(shu)纽基本完工(gong);南(nan)永丰、轨交9号(hao)线(xian)九(jiu)亭站(zhan)公(gong)交枢(shu)纽项(xiang)(xiang)目(mu)全(quan)面(mian)开工(gong)建设(she);区(qu)(qu)区(qu)(qu)对(dui)接(断头路(lu)(lu)(lu)(lu))项(xiang)(xiang)目(mu)金玉路(lu)(lu)(lu)(lu)跨油墩港已(yi)开放(fang)交通(tong),昆港公(gong)路(lu)(lu)(lu)(lu)(非涉铁(tie)段(duan))已(yi)完工(gong)验收,泖亭-剑川路(lu)(lu)(lu)(lu)(区(qu)(qu)区(qu)(qu)对(dui)接段(duan))、乐都西路(lu)(lu)(lu)(lu)跨油墩港已(yi)完工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Me💦tro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年,区属(shu)三家供水企业全年自来水供水总量(liang) 17097万立方米(mi),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)5.1%,日均供水量(liang)46.84万立方米(mi);售水总量(liang)13903万立方米(mi),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)5.9%。至年末(mo),全年用电量(liang)118.22亿度,比上(shangಌ)年增(zeng)长(zhang)21.1%;天然(ran)气售气量(liang)30282万立方米(mi),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)10.0%;液化(hua)气售气量(liang)32732吨,比上(shang)年增(zeng)长(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises💝 had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保护
Urban Environmental Protection
环境保护(hu)和整(zheng)治(zhi)力度继续加(jia)大。2021年(nian)(nian),全(quan)区用于(yu)(yu)环境保护(hu)的(de)资金投入88.23亿元,相(xiang)当于(yu)(yu)地(di)区生产(chan)总值(zhi)的(de)5.0%。深入开展工业企业挥发性(xing)有机物(wu)(VOCs)综合治(zhi)理,截至2021年(nian)(nian)底已(yi)完成(cheng)270家企业的(de)治(zhi)理工作。全(quan)年(nian)(nian)空气(qi)优(you)良(liang)天(tian)(tian)数为3ཧ30天(tian)(tian),环境空气(qi)质量优(you)良(liang)率(lv)90.4%,比上年(nian)(nian)提高2.7个(ge)百分点(dian);PM2.5年(nian)(nian)平(ping)均(jun)浓度30微克/立方(fang)米,比上年(nian)(nian)下降6.3%。在全(quan)市率(lv)先完成(cheng)水源(yuan)地(di)和市级河道(dao)入河排污口排查,共涉及河道(dao)长度278公里(li)。全(quan)年(nian)(nian)27个(ge)国考(kao)、市考(kao)断面(mian)水质全(quan)面(mian)达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, d🌟own by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water souꦺrce and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾(ji)综(zong)合治理
Garbage Management
垃(la)圾(🐼ji)综合治(zhi)理成效(xiao)明显(xian)。分(fen)类实效(xiao)稳(wen)中向好,全区生(sheng)活垃(lꦕa)圾(ji)分(fen)类全覆盖,2021年,全(quan)(quan)区生活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运(yun)总(zong)量89.21万(wan)(wan)吨(dun)(dun)(dun),其中(zhong),干垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)量1115吨(dun)(dun)(dun),湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日分出量(含餐厨垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji))805吨(dun)(dun)(dun),可(ke)回(hui)(hui)收(shou)(shou)物日回(hui)(hui)收(shou)(shou)量524吨(dun)(dun)(dun),有害(hai)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日收(shou)(shou)运(yun)量0.07吨(dun)(dun)(dun),生活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)回(hui)(hui)收(shou)(shou)利(li)用率(lv)(lv)45.2%,村居、单位分类达标率(lv)(lv)稳(wen)定在95%以(yi)上。全(quan)(quan)程体系更加完(wan)善,累(lei)计完(wan)成可(ke)回(hui)(hui)收(shou)(shou)物中(zhong)转站提(ti)标13个、服(fu)务点(dian)提(ti)升391个,完(wan)成146条道路、18个商(shang)业广场废物箱(xiang)投(tou)口改造(zao),天马(ma)焚烧厂二(er)期、湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源(yuan)化处(chu)理(li)厂、建筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源(yuan)化处(chu)理(li)厂投(tou)产运(yun)行(xing),总(zong)设计处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)能力(li)达到212万(wan)(wan)吨(dun)(dun)(dun)/年,处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)能力(li)位于全(quan)(quan)市前列,从2021年6月(yue)底开(kai)始,停止生活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)外运(yun)处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi),生活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)实现(xian)区域内(nei)闭(bi)环(huan)分类处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)的(de)目(mu)标,“一(yi)网(wang)统管(guan)”综合管(guan)理(li)平(ping)台建成上线。落实固废检查、长江经济带生态环(huan)境问(wen)题整改要(yao)求(qiu),规范生活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)🎃(ji)(ji)残(can)液和冲洗(xi)水收(shou)(shou)运(yun)处(chu)置(zhi)(zhi)(zhi),生活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运(yun)管(guan)理(li)精(jing)细化水平(ping)不断提(ti)升,建筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)中(zhong)转站环(huan)境控制(zhi)措施(shi)落细落实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (incl💯uding kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年,全区(qu)共(gong)新(xin)增(zeng)森(sen)林(lin)面积(ji)2500亩(mu),森(sen)林(lin)覆盖率(lv)达(da)到18.84%,共(gong)建(jian)(jian)成(cheng)6个开(kai)放休闲(xian)林(lin)地(di)。全速(su)推进绿(lv)化建(jian)(jian)设,全年新(xin)建(jian)(jian)绿(lv)地(di)总(zong)量20.54公(gong)(gong)(gong)顷、绿(lv)道20.35公(gong)(gong)(gong)里(li)、立体绿(lv)化1.77公(gong)(gong)(gong)顷,建(jian)(jian)设完成(cheng)8座街(jie)心(xin)花园、新(xin)建(jian)(jian)昆水街(jie)绿(lv)地(di)公(gong)(gong)(gong)园。随着方(fang)塔公(gong)(gong)(gong)园、醉白(bai)池(chi)公(gong)(gong)(gong)园荣(rong)获国家4A级旅游景区(💎qu),公(gong)(gong)(gong)园服务(wu)能级进一步(bu)提升(sheng),提供了更洁净(jing)、多(duo)彩、文明、安全、和(he)谐、宜游的(de)城市(shi)公(gong)(gong)(gong)园环(huan)境(jing)。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate🐈 reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were🌊 awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息基础设施能级持续提升。2021年,全(quan)区(qu)实(shi)现电(dian)子信息业工(gong)业总(zong)产值(zhi)1846.91亿元,占全(quan)区(qu)规上工(gong)业总(zong)产值(zhi)的41.6%。全(quan)年实(shi)现计(ji)算机通信和其他电(dian)子设备(bei)制造(zao)业固(gu)定(ding)资(zi)产投(tou)(tou)资(zi)79.07亿元,比上年增长12.0%,占全(quan)区(qu)工(gong)业固(gu)定(ding)资(zi)产投(tou)(tou)资(zi)的38.0%。发挥数字经(jing)济(ji)对高质量发展的驱动(dong)作用(yong)。“松江G60科(ke)创走廊数字经(jing)济(ji)创新型(xing)产业集群”获评(ping)全(quan)国首个(ge)数字经(jing)济(ji)领(ling)域的国家创新型(xing)产业集群试点。全(quan)面推(tui)进城(cheng)市(shi)(shi)数字化转型(xing),松江新城(cheng)G60数字经(jing)济(ji)创新产业示(shi)范区(qu)成功入选首批(pi)市(shi)(shi)级示(shi)范区(qu),2021年度城(cheng)市(shi)(shi)数字化转型(xing)评(ping)估位列全(quan)市(shi)(shi)第三,松江在(zai)宽带(dai)平(ping)均(jun)接入速率、500M用(yong)户占比、5G移动(dong)电(dian)话用(yong)户占比等指标上排名全(quan)市(shi)(shi)第一。全(qua൩n)年新建(jian)5G基站1704个(ge),累(lei)积建(jian)成5G基站4340个(ge),位列全(quan)市(shi)(shi)第三,实(shi)现5G网络全(quan)区(qu)广(guang)覆盖。5G赋能工(gong)业互(hu)(hu)联网建(jian)设,长三角G60工(gong)业互(hu)(hu)联网平(ping)台应用(yong)创新体验中(zhong)心正式投(tou)(tou)入运(yun)营,区(qu)级工(gong)业互(hu)(hu)联网产业创新工(gong)程(cheng)立(li)项7家,扶持资(zi)金(jin)1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the distrꦉict’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全区实现新增(zeng)就(jiu)业岗位18002个,帮(bang)助(zhu)长期失(shi)业青年实现就(jiu)业 496人(ren),帮(bang)扶引领成功创业 672户,城乡登记失(shi)业人(ren)数(shu)7008人(re﷽n)。全年开展职业培(pei)(pei)训41950人(ren),其(qi)中高(gao)级(ji)及以上职业资格培(pei)(pei)训94人(ren),中高(gao)🐷级(ji)层次培(pei)(pei)训数(shu)量占7.6%。
In 2021, 18🧜,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and start💞ed a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调(diao)查,2021年(nian),全(quan)区居民人均可(ke)支配收(shou)入(ru)64812元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长8.9%💎,增(zeng)速超过全(quan)市(shi)(shi)平(ping)均增(zeng)速0.9个百分点(dian),排名全(quan)市(shi)(shi)第(di)五。其(qi)中,工资性收(shou)入(ru)49289元(yuan)(yuan),比(b❀i)上(shang)年(nian)增(zeng)长10.2%;经营净收(shou)入(ru)1847元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长5.6%;财产净收(shou)入(ru)6986元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长0.9%;转移净收(shou)入(ru)6690元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长9.7%。
According to a sample survey, the district’🐽s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previou🉐s year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年(nian)(nian),全区(qu)保障(zhang)房施工(gong)面(mian)(mian🐠)积688.96万(wan)平(ping)方米,保障(zhang)房投资117.31亿元,保障(zhang)房销售(shou)面(mian)(mian)积90.28万(wan)平(ping)方米。全年(nian)(nian)区(qu)属动迁安置房开工(gong)8489套,竣工(gong)4438套。新增(zeng)供应公共租(zu)赁(lin)房项目(mu)16个,共1009套房屋。全年(nian)(ni🍃an)为735户家庭发放廉(lian)租(zu)住房租(zu)金补贴约1374万(wan)元,廉(lian)租(zu)房源已分配212套。
In 2021, the construction area of indemnificator🎃y apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing 🌞projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务
Elderly Care Services
扎实推进养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务重点工程、实事项(xiang)目(mu)。2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)(qu)完(wan)成(cheng)新(xin)(xin)(xin)增养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位170张、改(gai)造认知(zhi)症照(zhao)护床(chuang)位420张、改(gai)造老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)护理型床(chuang)位132张;完(wan)成(cheng)新(xin)(xin)(xin)建(jian)(jian)社(she)区(qu)(qu)(qu)综合为老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务中(zhong)心4家(jia)(jia)、新(xin)(xin)(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)日间服(fu)(fu)务中(zhong)心2家(jia)(jia)、新(xin)(xin)(xin)建(jian)(jian)社(she)区(qu)(qu)(qu)老(lao)(lao𒅌)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)助(zhu)餐场所3家(jia)(jia)、规范(fan)化老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)活(huo)动室建(jian)(jian)设97家(jia)(jia)、新(xin)(xin)(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)示范(fan)睦(mu)邻点8个(ge)(ge),新(xin)(xin)(xin)建(jian)(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)家(jia)(jia)1个(ge)(ge)。做好养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务疫情防控工作,开展养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机构消防安(an)全(quan)评估,实施老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)助(zhu)餐可追溯系统建(jian)(jian)设,养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机构服(fu)(fu)务质量日常监测(ce)得分(fen)排名全(quan)市第三(san)。继续与嘉兴(xing)市和宣城市推进长三(san)角一体(ti)(ti)化养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao),共有(you)38家(jia)(jia)异地养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机构、6家(jia)(jia)一体(ti)(ti)化养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)实训基地、97家(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)旅(lv)游推荐景区(qu)(qu)(qu)名单。完(wan)成(cheng)养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机构服(fu)(fu)务收费价(jia)格调(diao)整。至(zhi)年(nian)末,全(quan)区(qu)(qu)(qu)共有(you)养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机构24 家(jia)(jia),长者照(zhao)护之家(jia)(jia)9家(jia)(jia),养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位数(shu) 8420张,收养(yang)(yang)(yang)(yang)各类人(ren)(ren)员(yuan)4961人(ren)(ren)。全(quan)年(nian)提供居(ju)家(jia)(jia)养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务40.09万人(ren)(ren)次,为10000名高(gao)龄(ling)老(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)提供互助(zhu)服(fu)(fu)务(老(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计划项(xiang)目(mu))。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remotꦡe elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会(hui)救济
Social Relief
社会救助(zhu)体系不断完善,2021年,全(quan)区完成社会救助(zhu)标(bia𝔍o)准调(diao)整(zheng)、残疾人两项补贴和帮困(kun)粮(liang)油调(diao)整(zheng),保障(zhang)困(kun)难群众(zhong)基本生活。全(quan)年实施各类救助(zhu)16.22万(wan)(wan)人次(ci),发放救助(zhꦜu)资金1.59亿元(yuan),其(qi)中城镇(zhen)居民(min)最(zui)(zui)低生活保障(zhang)4.47万(wan)(wan)人次(ci)、5213.92万(wan)(wan)元(yuan),农村居民(min)最(zui)(zui)低生活保障(zhang)0.73万(wan)(wan)人次(ci)、780.82万(wan)(wan)元(yuan)。
The social relieꦓf system continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards🧜, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughou💯t the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was🦩 for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发挥企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)科(ke)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)创新(xin)主(zhu)体作用。2021年(nian),全(quan)(quan)区高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)申报总(zong)数(shu)达1041家(jia)(jia),位列(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三;全(quan)(quan)区有效期(qi)内高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)总(zong)数(shu)达2306家(jia)(jia),同比(bi)增长31.4%,位列(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三,实(shi)现(xian)五年(nian)翻(fan)两(liang)番,当年(nian)净增高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)551家(jia)(jia)。11家(jia)(jia)科(ke)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)获2021年(nian)度(du)上(shang)海(hai)市(shi)科(ke)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)小(xiao)巨(ju)人(含培育(yu))工程(cheng)立项,位列(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)四,全(quan)(quan)区科(ke)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)小(xiao)巨(ju)人(含培育(yu))企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)总(zong)计167家(jia)(jia)。2020年(nian)R&D经费投(tou)(tou)入75.16亿(yi)元,同比(bi)增长10.2%;投(tou)(tou)入强度(du)达到4.59%,比(bi)2019年(nian)高(gao)出0.27个百分(fen)点(dian),且超(chao)过全(quan)(quan)市(shi)平均水平0.42个百分(fen)点(dian),其中,企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)R&D经费投(tou)(tou)入占投(tou)(tou)入总(zong)量的88.6%,企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)研发主(zhu)体地位显著。认(ren)定市(shi)高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)成果转化项目81项,位列🌸(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)二。技(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)(shu)合同登记认(ren)定865项,成交金额190.79亿(yi)元,同比(bi)增长320.2%,位列(lie)(lie)全(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and hi🦩gh-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among🍎 them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创新(xin)活力不(bu)断释放。2021年,全(quan)区专利授权(quan)(quan)21277件(jian)(jian),同比增(zeng)(zeng)长39.8%,数量排名(ming)全(quan)市(shi)第二。至年末,全(quan)区有(you)效(xiao)专利69250件(jian)(jian),比上年增(zeng)(zeng)加18068件(jian)(jian),数量排名(ming)全(quan)市(shi)第三;其(qi)中有(you)效(xiao)发明专利10588件(jian)(jian),比上年增(zeng)(zeng)加1636件(jian)(jian)。每万人(ren)有(youꦛ)效(xiao)发明专利拥(yong)有(you)量55.44件(jian)(jian),比上年增(zeng)(zeng)加8.57件(jian)(jian)。松江区推进国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)(quan)试(shi)(shi)点(dian)城区建设,拥(yong)有(you)国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)(quan)示(shi)范(fan)企(qi)业2家(jia)、国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)(quan)优势(shi)企(qi)业12家(jia)、国(guo)家(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)(quan)试(shi)(shi)点(dian)园(yuan)区1家(jia)、国(guo)家(jia)级知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)(quan)保(bao)护规范(fan)化(培育)市(shi)场(chang)3家(jia)、市(shi)级专利工(gong)作示(shi)范(fan)(试(shi)(shi)点(dian))企(qi)业77家(jia)、市(shi)级知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)(quan)示(shi)范(fan)(试(shi)(shi)点(dian))园(yuan)区8家(jia)。深入开展质量提(ti)升行(xing)动,60家(jia)企(qi)业主导(dao)或参与89项国(guo)家(jia)标(biao)准、行(xing)业标(biao)准的(de)制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national🍷 intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprise🐷s, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持续推进科(ke)(ke)普(pu)(pu)工作(zuo)社会化。23个(ge)项目(mu)立(li)项入围2021年区(qu)(qu)级(ji)科(ke)(ke)普(pu)(pu)项目(mu),拟资(zi)助(zhu)金额(e)182.6万(wan)元。松(song)江民防科(ke)(ke)普(pu)(pu)馆获评区(qu)(qu)级(ji)科🧸(ke)(ke)普(pu)(pu)教育基地、长(zhang)三角G60科(ke)(ke)创走廊规划展示馆获评G60企业科(ke)(ke)普(pu)(pu)教育基地,目(mu)前全(quan)区(qu)(qu)共有(you)科(ke)(ke)普(pu)(pu)教育基地74家(jia)(jia),其中国家(jia)(jia)级(ji)5家(jia)(jia)、市级(ji)13家(jia)(jia)。区(qu)(qu)总校和全(quan)区(qu)(qu)17个(ge)街镇(zhen)社区(qu)(qu)科(ke)(ke)普(pu)(pu)大学分校均已挂牌(pai)成立(li),全(quan)年配(pei)送科(ke)(ke)普(pu)(pu)讲(jiang)座108讲(jiang)。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a p🦩roposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology 🐲Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were established, and 108 science popularization lectu🦹res were distributed.
2021年(nian),全区新(xin)开工(gong)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)15所,新(xin)建(jian)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)建(jian)设经费投入达5.9亿元,比(bi)上年(nian)增(zeng)长56.5%。新(xin)启用学(xue)(xue)(xue)校(xiao)9所,义(yi)务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加60班学(xue)(xue)(xue)额,学(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加115班学(xue)(xue)(xue)额,巩固了(le)来之不(bu)易的(de)消除起始年(nian)级(ji)“大(da)班额”胜利战果(guo)。上外(wai)云间中(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)部正式招生,华师(shi)大(da)二附(fu)中(zhong)(zhong)(zhong)松(song)江(jiang)分校(xiao)落(luo)地,上师(shi)大(da)合作框架(jia)协议成(cheng)功(gong)签订,优质资源纷(fen)纷(fen)扎根松(song)江(jiang),塑造了(le)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)高(gao)品质发展新(xin)局面。面向(xiang)全国招聘教(jiao)(jiao)师(shi)1087人(ren),其中(zhong)(zhong)(zhong)研究生及(ji)以上学(xue)(xue)(xue)历达43.6%,党员(yuan)占(zhan)比(bi)25.7%。6位校(xiao)长被(bei)评为上海市(shi)特(te)(te)级(ji)校(xiao)长,7位校(xiao)长被(bei)评为上海市(shi)优秀校(xiao)长。以大(da)学(xue)(xue)(xue)附(fu)校(xiao)为盟主的(de)大(da)中(zhong)(zhong)(zhong)小(xiao)学(xue)(xue)(xue)思政(zheng)(zheng)课联(lian)盟稳步推(tui)进,建(jian)立了(le)全员(yuan)育(yu)(yu)人(ren)的(de)德育(yu)(yu)管理(li)制(zhi)度。新(xin)成(cheng)立实(shi)验(yan)、泗泾2个(ge)学(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(y🍸u)集(ji)团。新(xin)增(zeng)1所市(shi)示范性(xing)幼(you)儿(er)(er)园(yuan)、2所市(shi)一级(ji)幼(you)儿(er)(er)园(yuan)。公办园(yuan)在园(yuan)幼(you)儿(er)(er)占(zhan)比(bi)🐓达68.4%,普(pu)惠性(xing)学(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)三年(nian)覆盖率达91%。抓(zhua)牢抓(zhua)实(shi)“五项管理(li)”,不(bu)折(zhe)不(bu)扣(kou)落(luo)实(shi)“双减(jian)”政(zheng)(zheng)策,全区义(yi)务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)科(ke)类机构压(ya)减(jian)比(bi)例达95%。打造了(le)以3所市(shi)实(shi)验(yan)性(xing)示范性(xing)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)领衔(xian)的(de)紧密型(xing)集(ji)团办学(xue)(xue)(xue)新(xin)格局。扎实(shi)推(tui)进理(li)化(hua)实(shi)验(yan)操作考(kao)(kao)等新(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)(kao)改革(ge)举(ju)措(cuo),中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)(kao)成(cheng)绩持续保(bao)持高(gao)位。全面推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)课程新(xin)教(jiao)(jiao)材,大(da)力推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)联(lian)盟建(jian)设,高(gao)考(kao)(kao)特(te)(te)控率、文化(hua)达线率均(jun)为五年(nian)最(zui)高(gao),4人(ren)被(bei)清(qing)华、北大(da)录(lu)取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemicaꦯl experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年末(mo),全区共有(you)各级各类学校(xiao) 453所,中、小、幼、职、特五类教(jiao)(jiao)育在校(xiao)学生17.08万人(ren),比(bi)上年增(zeng)长 4.6%。全区各类学校(x🐠iao)教(jiao)(jiao)职工(gong)2.14 万人(ren),比(bi)💯上年增(zeng)长 4.2%,其(qi)中专任(ren)教(jiao)(jiao)师(shi)1.40 万人(ren),比(bi)上年增(zeng)长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 f🔯ull-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)末,全区共(gong)有公立医疗卫(wei)生(sheng)机构29个(ge),专业卫(wei)生(sheng)技术人(ren)员6318人(ren),床位数3991张(zhang)。全年(nian)实💟现门(men)急诊量(liang)767.79万人(ren)次,比(bi)上年(nian)增长13.7%;门(men)急诊均(jun)次费(fei)用239.1元,比(bi)上年(nian)下降2.1%。全区户籍人(ren)口平(ping)均(jun)期望寿(shou)命84.37岁(sui),其中,男性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴(ying)儿死亡率(lv)1.34‰,孕(yun)产(chan)妇死亡率(lv)0,继(ji)续保持世(shi)界最发达国家和地区水平(ping)。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treat♊ment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the ꦏlevel of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)力(li)以赴抓紧抓实抓细(xi)新(xin)(xin)冠病毒(du)肺(fei)炎疫(yi)(yi)情防(fang)控(kong)(kong)和疫(yi)(yi)苗(miao)(miao)(miao)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)工作(zuo),不断(duan)提(ti)(ti)升科学精准(zhun)防(fang)控(kong)(kong)水(shui)平(ping)。全(quan)年出(chu)动(dong)流调(diao)(diao)队(dui)1110组2470人(ren)(ren)(ren)(ren)次,调(diao)(diao)查处(chu)置(zh𝔍i)649起新(xin)(xin)冠肺(fei)炎疫(yi)(yi)情相关事件(jian),累计(ji)管理密切接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者2194人(ren)(ren)(ren)(ren)、密切接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者的密切接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者1690人(ren)(ren)(ren)(ren)、一般接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者5252人(ren)(ren)(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(ren)(ren),专业(ye)、迅(xun)速做(zuo)好(hao)突发(fa)事件(jian)应急处(chu)置(zhi)。进(jin)(jin)一步完(wan)(wan)善公(gong)共卫生体系建(jian)设,高标准(zhun)开(kai)展发(fa)热门诊标准(zhun)化改建(jian)。开(kai)工新(xin)(xin)建(jian)区(qu)公(gong)共卫生中(zhong)心,推进(jin)(jin)区(qu)中(zhong)心医(yi)院传染(ran)病大楼改造(zao),建(jian)立(li)区(qu)级核(he)酸(suan)采样(yang)队(dui)伍,显著提(ti)(ti)升区(qu)域核(he)酸(suan)检测(ce)能力(li),守牢(lao)医(yi)疗(liao)机构疫(yi)(yi)情防(fang)控(kong)(kong)“监测(ce)哨”“主阵(zhen)地”。平(ping)稳(wen)、高效(xiao)、安全(quan)开(kai)展新(xin)(xin)冠疫(yi)(yi)苗(miao)(miao)(miao)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),累计(ji)完(wan)(wan)成各类(lei)人(ren)(ren)(ren)(ren)群疫(yi)(yi)苗(miao🔜)(miao)(miao)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)415.09万剂次,覆(fu)盖(gai)184.70万人(ren)(ren)(ren)(ren),170.49万人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)(wan)成全(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),60周岁以上老年人(ren)(ren)(ren)(ren)全(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率(lv)(lv)全(quan)市第(di)一;65.81万人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)(wan)成加强针接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),加强针完(wan)(wan)成率(lv)(lv)和全(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率(lv)(lv)始终(zhong)保持五个人(ren)(ren)(ren)(ren)口大区(qu)第(di)一。发(fa)挥卫生健康专业(ye)优势(shi),协助制订松江区(qu)集体类(lei)活(huo)动(dong)新(xin)(xin)冠肺(fei)炎疫(yi)(yi)情常态化防(fang)控(kong)(kong)工作(zuo)指导意见,审批(pi)集会类(lei)活(huo)动(dong)防(fang)疫(yi)(yi)方案265起,累计(ji)派出(chu)专业(ye)救护车(che)249车(che)次,医(yi)务人(ren)(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)(ren)次,有效(xiao)保障各类(lei)大型活(huo)动(dong)顺利举行,为疫(yi)(yi)情防(fang)控(kong)(kong)和经济社会发(fa)展作(zuo)出(chu)了积极贡献(xian)。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investiga▨te and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was f💖urther improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)(sheng)健康(kang)服(fu)务(wu)能级(ji)不(bu)断(duan)提升,务(wu)实(shi)(shi)推进(jin)重点战略合(he)(he)作项目(mu)。区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)中(zhong)(zhong)心医(yi)院(yuan)、方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院(yuan)、泗泾(jing)医(yi)院(yuan)成(cheng)功创(chuang)建上(shang)海市(shi)区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)域性(xing)医(yi)疗(liao)中(zhong)(zhong)心。方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院(yuan)成(cheng)为(wei)上(shang)海中(zhong)(zhong)医(yi)药大(da)学附(fu)属(shu)松江医(yi)院(yuan)(筹),泗泾(jing)医(yi)院(yuan)升级(ji)为(wei)二(er)级(ji)甲等(deng)综(zong)合(he)(he)性(xing)医(yi)院(yuan),不(bu)断(duan)满足人(ren)民群众对高品质医(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)的需(xu)求(qiu)。完成(cheng)15家村卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)(sheng)室(shi)标准化建设,实(shi)(shi)现(xian)(xian)街(jie)镇(zhen)智慧健康(kang)驿站全(quan)(quan)覆盖,3家社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)中(zhong)(zhong)心成(cheng)功创(chuang)建上(shang)海市(shi)首批示(shi)范性(xing)社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)康(kang)复中(zhong)(zhong)心,居(ju)民“家门口(kou)”的医(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)得到(dao)完善。爱国卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)(sheng)与健康(kang)促进(jin)工(gong)作全(quan)(quan)面推进(jin),在各区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)综(zong)合(he)(he)排名中(zhong)(zhong)位(wei)居(ju)全(quan)(quan)市(shi)第一。松江公(gong)立医(yi)院(yuan)改(gai)革持(chi)续保持(chi)全(quan)(quan)市(shi)领先(xian),“社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)综(zong)改(gai)云管(guan)理”评价连续5年(nian)保持(chi)全(quan)(quan)市(shi)第一,社区(qu)(qu)(qu)(qu)(qu)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)中(zhong)(zhong)心的总体满意度位(wei)居(ju)全(quan)(quan)市(shi)第一,实(shi)(shi)现(xian)(xian♎)服(fu)务(wu)能级(ji)和居(ju)民获(huo)得感(gan)同步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medicalౠ Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)”影响力不(bu)断扩大(da)。实施两轮人(ren)文(wen)(wen🍷)松(song)(song)江(jiang)建设三(san)(san)年行动(dong)计划,打(da)造“书香之(zhi)(zhi)(zhi)域、书画之(zhi)(zhi)(zhi)城、文(wen)(wen)博之(zhi)(zhi)(zhi)府、影视之(zhi)(zhi)(zhi)都(dou)”。广富林文(wen)(wen)化遗址成ꦐ为上(shang)海文(wen)(wen)化新地标,构(gou)建面向长三(san)(san)角的人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)活(huo)动(dong)中心(xin)(xin),建立人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)创(chuang)作(zuo)研究(jiu)院、董其昌书画艺术博物馆,出版《松(song)(song)江(jiang)人(ren)文(wen)(wen)大(da)辞典》首卷。全面建成新时代(dai)文(wen)(wen)明实践中心(xin)(xin)三(san)(san)级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled wi✨th literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全(quan)区(qu)开展各(ge)类群众文化活动(包括线上(shang))约(yue)(yue)1.9万(wan)场(chang)(chang)次(ci)(ci)(ci),参与约(yue)(yue)216.9万(wan)人次(ci)(ci)(ci)(含(han)广场(chang)(chang)舞(wu));全(quan)区(qu)公(gong)共(gong)图(tu)书(shu)(shu)馆流通约(yue)(yue)26.03万(wan)人次(ci)(ci)(ci),全(quan)区(qu)博物(wu)馆、艺术馆、美术馆线下接待(dai)观众约(yue)(yue)28.98万(wan)人次(ci)(ci)(ci);配送图(tu)书(shu)(shu)4.2万(wan)册(ce)(含(han)电(dian)(dian)子图(tu)书(shu)(shu)2🦹万(wan)册(ce)),公(gong)益演(yan)出(chu)682场(ch🍷ang)(chang), 公(gong)益电(dian)(dian)影9275场(chang)(chang)(含(han)宣传贴片980场(chang)(chang))。加(jia)强新闻(wen)舆论氛围(wei)营造(zao),全(quan)年电(dian)(dian)视(shi)节目《松江新闻(wen)》《云间播(bo)报》共(gong)采编(bian)并播(bo)出(chu)新闻(wen)3220条,被市(shi)级媒(mei)体录用(yong)196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square da👍nce), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV𝄹 programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛事(shi)
Sports Events
新冠疫情常态化防控后,坚持“两(𓄧liang)手抓、两(liang)手硬(ying)、两(liang)手赢”,2021年(nian),顺利举办(ban)全国帆板大(da)(da)师赛(sai)(sai)、CTCC房车锦标(biao)赛(sai)(sai)、全国高校百(bai)英里(li)总决赛(sai)(sai)等(deng)国内重(zhong)大(da)(da)赛(sai)(sai)事(shi),以及佘山元旦登高、业(ye)余(yu)(yu)足(zu)球联(lian)赛(sai)(sai)等(deng)一(yi)系列品(pin)牌(pai)(pai)(pai)赛(sai)(sai)事(shi)。全年(nian)共承办(ban)、协办(ban)市(shi)(shi)级赛(sai)(sai)事(shi)、活(huo)(huo)动4次(ci),举办(ban)区级赛(sai)(sai)事(shi)、活(huo)(huo)动2次(ci),吸引6000余(yu)(yu)人次(ci)市(shi)(shi)民参与(yu)各类体育赛(sai)(sai)事(shi)活(huo)(huo)动。全年(nian)在国家级比赛(sai)(sai)中获(huo)(huo)金(jin)(jin)牌(pai)(pai)(pai)1枚(mei)(mei)(mei),在市(shi)(shi)级比赛(sai)(sai)中获(huo)(huo)金(jin)(jin)牌(pai)(pai)(pai)107枚(mei)(mei)(mei)、银牌(pai)(pai)(pai)76枚(mei)(mei)(mei)、铜牌(pai)(pai)(pai)77枚(mei)(mei)(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, Na🀅tional Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施(shi)
Sports Facilities
2021年,全区(qu)(qu)新建(jian)改建(jian)市(shi)(shi)民(min)(min)益智(zhi)健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点(dian)128个(ge),市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)步道30条,市(shi)(shi)民(min)(min)球(qiu)场12片,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)房1个(ge),体育公园(yuan)2个(ge),市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)中(zhong)(zhong)心2个(ge)。截至2021年底,我区(qu)(qu)共有市(shi)(shi)民(min)(min)益智(zhi)健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点(dian)1032个(ge),市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)步道112条,市ꦡ(shi)(shi)民(min)(min)球(qiu)场107片,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)房17个(ge),体育公园(yuan)4个(ge),市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)中(zhong)(zhong)心5个(ge)。全年区(qu)(qu)属各场馆累计接待市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)(shen)(shen)锻炼近69.06万(wan)(wan)人次,场馆开放收入共计280.93万(wan)(wan)元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 spoꦏrts parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 milli💫on visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)实现旅(lv)游收入126.46亿元,比上年(nian)(nian)增长19.2%,接(jie)待游客1651.76万(wan🍎)人(ren)次,比上年(nian)(nian)增长47.3%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)共(gong)有星(xing)级饭(fan)(fan)店7家(jia),其(qi)中(zhong)五星(xing)级饭(fan)(fan)店3家(jia),四星(xing)级饭(fan)(fan)店2家(jia),三(san)星(xing)级饭(fan)(fan)店2家(jia);旅(lv)游饭(fa🥀n)(fan)店全(quan)(quan)年(nian)(nian)住宿接(jie)待162.06万(wan)人(ren)次,平均客房出(chu)租率53.08%。至(zhi)年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)共(gong)有旅(lv)行(xing)社66家(jia),全(quan)(quan)年(nian)(nian)组团(tuan)人(ren)数12.34万(wan)人(ren)次。
🦋In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 st꧙ar-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tou🌜rists joining tour grꩵoups.
上海佘山世茂洲(zhou)际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)(hai)佘山(shan)世(shi)茂(mao)洲际(ji)酒(jiu)店的(de)(de)(de)建(jian)筑是一(yi)项富有(you)(you)创新(xin)的(de)(de)(de)设计之作,建(jian)造(zao)历时12年(nian),这个新(xin)奇的(de)(de)(de)酒(jiu)店遵循自然(ran)环境,充分(fen)利用(yong)深坑(keng)岩壁的(de)(de)(de)曲面造(zao)型悬挂并(bing)建(jian)造(zao)在深坑(keng)岩壁之上(shang),主体由地(di)表(biao)(biao)以上(shang)2层(ceng)及地(di)表(biao)(biao)以下(xia)88米的(de)(de)(de)15层(ceng)构成(cheng),令世(shi)界(jie)叹为观止。酒(jiu)店坐落于上(shang)海(hai)(hai)松江佘山(shan)脚下(xia)的(de)(de)(de)天马(ma)山(shan)深坑(keng)内,距离上(shang)海(hai)(hai)虹桥(qiao)国际(ji)机场(chang)(chang)及上(shang)海(hai)(hai)虹桥(qiao)火车站32公里,毗(pi)邻(lin)佘山(shan)国家森林公园、辰(chen)山(shan)植物园等(deng)多(duo)处旅游胜(sheng)地(di)。酒(jiu)店拥(yong)有(you)(you)约900平方(fang)米的(de)(de)(de)无(wu)柱宴会(hui)厅(ting)(ting)和(he)5个不同(tong)面积(ji)的(de)(de)(de)多(duo)功能会(hui)议室。其中,带有(you)(you)美(mei)轮(lun)美(mei)奂的(de)(de)(de)天窗(chuang)布景的(de)(de)(de)“奇迹”宴会(hui)厅(ting)(ting),能够分(fen)割(ge)为三个独立的(de)(de)(de)宴会(hui)厅(ting)(ting),展示车辆更可(ke)直接(𓆏jie)驶入会(hui)场(chang)(chang),为多(duo)种会(hui)务活动提供理想选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banque🌠t hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided🌱 into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森(sen)林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)(shan)国(guo)家森林公(gong)园(yuan)是上海唯(wei)一(yi)的(de)国(guo)家级自然(ran)山(shan)(shan)林胜地,经营面(mian)♉积267公(gong)顷(qing),景(jing)区森林覆盖率(lv)达到79.44%。园(yuan)内(nei)十二(er)座山(shan)(shan)峰犹如十二(er)颗大小不一(yi)的(de)翡翠(cui)从(cong)西南趋向东(dong)北,蜿(wan)蜒连绵13公(gong)里(li),使一(yi)马平(ping)(ping)川(chuan)的(de)上海平(ping)(ping)原(yuan)(yuan)呈现出秀灵(ling)多(duo)姿的(de)山(shan)(shan)林景(jing)观。1993年6月,由原(yuan)(yuan)国(guo)家林业部批准建立(li)佘(she)山(shan)(shan)国(guo)家森林公(gong)园(yuan),2001年被评(ping)为国(guo)家首(shou)批4A级旅游景(jing)区。现对外开放的(de)景(jing)点有:东(dong)佘(she)山(shan)(shan)园(yuan)、西佘(she)山(shan)(shan)园(yuan)、天马山(shan)(shan)园(yuan)、小昆山(shan)(shan)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area 🦋of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海(hai)辰山植物(wu)园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山植(zhi)物园位于松江区佘山国家旅(lv)游度假区内(辰花公路3888号),是市(shi)政(zheng)府、中国科(ke)学院和(he)国家林业(ye)局合(he)(he)作💎共建的集科(ke)研、科(ke)普和(he)观赏游览于一体的🐷综(zong)合(he)(he)性植物(wu)园,占地面积(ji)207公顷,是华东(dong)地区规模最大的(de)植(zhi)💙物园。植(zhi)物园内的(de)辰山(shℱan)古遗址,2014年(nian)4月被市(shi)政(zheng)府(fu)公布为上海市(shi)文物(wu)保护单位(wei)。༒该遗(yi)址2009年初发现(xian),面积约为16公顷,初步(bu)判断为商(shang)周(zhou)时期古文化遗址(zhi)。
园区由中心(xin)展(zhan)示区、植(zhi)物保育区、五🐼大(da)洲植(zhi)物区和外围缓冲区等四大(da)功能区构成。展(zhan)览(lan)温室展(zhan)览(lan)面积为12608平方米,由(you)热(re)带花果馆(guan)、沙(sha)生植物馆(guan)和(he)珍奇♌植物馆(guan)组成,为(wei)亚洲最(zui)大展(zhan)览温室群,其中沙(sha)生植物馆(guan)为(wei)世界最(zui)大室内沙(sha)生植物展(zhan)馆(guan)。现(xian)为(wei)国家4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden🍰 was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It i🗹s the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方(fang)塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海(hai)(hai)方塔(ta)园始建于(yu)1978年,占地182亩,原址为(wei)唐宋(song)时期(qi)古(gu)华亭的(de)闹市(shi)中(zhong)(zhong)心。园内有各级不ꩵ可(ke)移动文(wen)物(wu)共8处,其中(zhong)(zhong)包括(kuo)兴圣教寺塔(ta),1996年11月(yue)被(bei)国务院(yuan)公布为(wei)全国重(zhong)点文(wen)物(wu)保护单(dan)位(wei);兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃(fei)宫和(he)望仙桥,2014年4月(yue)被(bei)市(shi)政府公布为(wei)上海(hai)(hai)市(shi)文(wen)物(wu)保护单(dan)位(wei);明代石像生、张氏宅(zhai)前厅,2013年6月(yue)被(bei)公布为(wei)松江区文(wen)物(wu)保护单𓃲(dan)位(wei)。
整(zheng)个园景以北宋的(de)方塔为中心,四周环设(she)宋代望仙桥,明(ming)代砖雕照壁(bi)、兰(lan)瑞堂、石雕园,清(qing)代天(tian)妃宫、陈(chen)公祠,还建💝有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级♛景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the 🐭Queen of Heaven and🍌 Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang🎃 Corridor and so on. The park is rated as a national🐭 4A-level scenic spot.
上海醉白池公园(yuan)
Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是(shi)上(shang)海(hai)五大古典园(yuan)林之(zhi)(zhi)(zhi)一,占地(di)76亩(mu)。园(yuan)内有两处不可移(yi)动(dong)文物(wu),其中:醉白池,2014年4月被(bei)市𒁏政府公布为(wei)上(shang)海(hai)市文物(wu)保护单位;雕花厅,1985年7月被(bei)公布为(wei)松(song)江县文物(wu)保护单位。园(yuan)林源于宋(song)(song)代(dai)松(song)江进(jin)士朱之(zhi)(zhi)(zhi)纯的(de)私(si)家宅院(yuan),名(ming)“谷阳园(yuan)”。后(hou)为(wei)明(ming)代(dai)大书(shu)画(hua)家董其昌觞咏处,也(ye)是(shi)名(ming)人(ren)学士常(chang)游之(zhi)(zhi)(zhi)地(di)。清顺(shun)治年间,工部主事顾大申重加修建,因(yin)崇拜唐(tang)大诗人(ren)白居(ju)易,仿宋(song)(song)宰相韩琦慕白之(zhi)(zhi)(zhi)意,将所建池上(shang)园(yuan)林命名(ming)为(wei)“醉白池”,迄今已有370多年历史。园(yuan)内现保存着宋(song)(song)代(dai)的(de)乐天轩,明(ming)代(dai)的(de)四面厅、疑(yi)舫、读书(shu)堂(tang),清代(dai)池上(shang)草堂(tang)、雪海(hai)堂(tang)、宝成楼、雕花厅等亭台(tai)楼阁(ge);收(shou)藏(zang)有元赵孟頫书法真迹《前、后(hou)赤壁赋(fu)》石刻(ke)、清代《云间邦彦(yan)画(hua)像》碑刻(ke)等艺术瑰宝。园内悬(xuan)挂🐎的当代书法名(ming)家题字匾(bi🎶an)联更是不计其数(shu)。现为国家4A级景(jing)区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher an🍌d painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ 🐟inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文(wen)化遗址位于松江新城北(bei)部,东(dong)至(zhi)龙(long)源路,南至(zhi)广富林路,西(xi)至(zhi)沈泾塘,北(be🍌i)至(zhi)银(💟yin)泽北(bei)路,遗址涉及面积约850亩,是目前经考古发(fa)现的(de)上(shang)海29处遗址(zhi)中包(bao)含内容(rong)最(zui)丰(feng)富(fu),最具保护与开发价值(zhi)的(de)古文(ꦅwen)化遗址。广富林(lin)文(wen)化遗址中现共有3处不可移动文(wen)物,其(qi)中(zhong):广(guang)富(fu)林(lin)文(wen)化遗(yi)址,2013年(nian)被国(guo)务院核定为第(di)七批全(quan)国(guo)文(wen)物保🍌护单位(wei);1987年11月被(bei)公布为上海市文物保护单(dan)位;知(zhi)也(ye)桥,2016年1月(yue)被公布(bu)为松江区文物保(bao)护点。
广富林(lin)文化遗址以考古遗址保(bao)护区为核心,对(dui)古遗(yi)址加以原(yuan)生态保护和呈现,突(tu)显农耕生(sheng)态(tai)文化,展(zhan)现(xian)原汁原味的(de)(de)田园(yuan)风光。深厚的(de)(de)文(wen)化底蕴(yun)是(shi)广(guang)富林项目的(de)(de)核心竞争🧸力,其中包括文(wen)(wen)化(hua)展(zhan)示(shi)区(qu)、民俗展(zhan)示(shi)区(qu)、宗教展(zhan)示(shi)区(qu)、考(kao)古遗(yi)址展(zhan)示(shi)馆、瓷(ci)窑展(zhan)示(sꦕhi)馆。与(yu)松(song)江(jiang)府城(cheng)、仓城(cheng)、泗泾古镇等历史文(wen)(wen)化(hua)风貌(mao)区(qu)相呼应,成为沪上“深(shen)度文化寻根之旅(lv)”的(de)(de)目(mu)的(de)(de)地之一(yi)。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in Novembe🌠r 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Son𝓰gjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林(lin)郊野公(gong)园
Guangfulin Country Park
广富(fu)林(𝓰lin)郊野公园(yuan)位于佘山国家森(se💧n)林(lin)公园(yuan)南侧,紧(jin)邻广富(fu)林(lin)文化遗址。
广(guang)富(fu)林郊(jiao)(jiao🎃)野公园围绕“田(tian)、水、路、林、村(cun)”五大(da)核心要素建设,以(yi)农耕生态自然景(jing)观为(wei)基础,由农园采摘、果林风光、湿地渔村(cun)三(san)大(da)板块组成,并按区(qu)块分(fen)为(wei)油菜(cai)花田(tian)、绿(lv)野闲(xian)踪、森林氧吧、老(lao)来青稻(dao)田(tian)、稻(dao)香闲(xian)影等12个(ge)区(qu)域(yu),同时辅以(ܫyi)文化展览(lan)、采摘垂(chui)钓、观光漫步等功能,形成综合郊(jiao)(jiao)野游憩(qi)区(qu)。
Guangfulin Country Park is loca♔ted on the south side of Sheshan Natio👍nal Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of fa꧑rm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become 🀅a comprehensive country recreation area.
上海浦江之首旅游景(jing)区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦江(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首旅游景区,是上海母(mu)亲河黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)的起始点,也(ye)称“黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)零公里(li)”。有来自江(jiang)(jiang)(jiang)浙(zhe)蜿蜒(yan)而来的斜(xie)塘江(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾两(liang)水在(zai)此处汇(hui)集,形成一(yi)块三(san)(san)角(jiao)洲形状(zhuang)的宝地(di)(di),经横潦泾流(liu)入黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)。三(san)(san)江(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)源之(zhi)处,江(jiang)(jiang)(jiang)水烟波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)(zhong)帆舫争流(liu),江(jiang)(jiang)(jiang)边罾起网落,江(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿(lv)桃红(hong),孕育(yu)着(zhe)道不(bu)尽的江(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)水乡风(feng)(feng)光(guang),“浦江(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首”由此得名。整个景区分(fen)地(di)(di)上和(he)地(di)(di)下两(liang)部分(fen),地(di)(di)上部分(fen)为“疏流(liu)利运”宝塔和(he)“春(chun)申(shen)堂”,而地(di🅰)(di)下部分(fen)为“水文(wen)化(hua)展示馆”。景区内挑梁(liang)斗(dou)拱式建筑风(feng)(feng)格散发古(gu)典(dian)风(feng)(feng)韵(yun),落地(di)(di)窗琉璃瓦又不(bu)失现(xian)代时尚快(kuai)感。江(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)格调(diao)的园林风(feng)(feng)韵(yun)配(pei)以(yi)银杏(xing)、槐树(shu)、垂柳等(deng)本土植株(zhu),彰显(xian)中(zhong)(zhong)国古(gu)代传统文(wen)化(hua)的缩影(ying)。现(xian)为国家3A级景区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese t♑raditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇
Thames Town
泰晤(wu)士小(xiao)(xiao)镇位于松(song)(song)江(jiang)新城的(de)西(xi)部,是(shi)一(yi)(yi)个体(ti)现(xian)(xian)松(song)(song)江(jiang)新城整体(ti)风(feng)(feng)格(ge)(ge)的(de)标志性区(qu)域,该(gai)区(qu)占地约1平(ping)方公里,东侧为(wei)新城最大(da)的(de)一(yi)(yi)个人工湖。绿树清湖、具有原汁原味的(de)英国(guo)乡🉐村建筑风(feng)(feng)格(ge)(ge)。泰晤(wu)士小(xiao)(xiao)镇设计风(feng)(feng)格(ge)(ge)引入英国(guo)泰晤(wu)士河边小(xiao)(xiao)镇风(feng)(feng)情和(he)住宅(zhai)特征,追求人与(yu)自(zi)然(ran)的(de)最佳(jia)和(he)谐,体(ti)现(xian)(xian)松(song)(song)江(jiang)新城浓烈的(de)现(xian)(xian)代(dai)化(hua)、国(guo)际化(hua)、生态化(hua)以及旅游(you)文化(hua)气(qi)息(xi)。其中一(yi)(yi)条连续的(de)多功(gong)能步(bu)行(xing)街以及河畔英式(shi)广场成为(wei)小(xiao)(xiao)镇的(de)主轴(zhou)线(xian),也(ye)是(shi)居民及游(you)人进行(xing)集会、表(biao)演、休闲(xian)、交往的(de)好(hao)去(qu)处,层(ceng)次丰富,引人入胜,整体(ti)气(qi)氛(fen)充满生活情调和(he)乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riversid🎉e English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影(ying)视乐园(yuan)
Shanghai Film Park
上(shang)海(hai)(hai)影视乐园坐落于车墩镇(zhen)北松公路(lu)4915号,集(ji)影视拍(pai)摄、旅游观光、文化传(chuan)播为(wei)(wei)一体,由老上(shang)海(hai)(hai)“三十年代(dai)南京路(lu)”“静安(an)寺路(lu)”“石库(ku)门里弄(nong)”“老城厢”“十六(liu)铺(pu)码头”“民国(guo)十二(er)店铺(pu)”“得意楼(lou)茶社(she)”“凯司令(ling)西(xi)餐(can)社(she)🦄”“彩(cai)虹酒吧”“鸿翔服(fu)(fu)装(zhuang)店”“上(shang)海(hai)(hai)总商会门楼(lou)”“平安(an)大戏院”“老式火车站”“欧(ou)式建筑群”“苏州(zhou)河港区”“教堂”“和平广场(chang)”“浙江路(lu)钢桥”“湖山区”等(deng)拍(pai)摄场(chang)景(jing)及(ji)大型组合摄影棚、服(fu)(fu)装(zhuang)仓库(ku)、道具仓库(ku)、置景(jing)工厂所组成;还辟(pi)有(you)环形有(you)轨(gui)电车、上(shang)影服(fu)(fu)道选粹展馆等(deng)娱(yu)乐项目。现为(wei)(wei)国(guo)家4A级景(jing)区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television s🤪hooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Nei🌠ghborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影视(shi)基地(di)坐(zuo)落于永丰街(jie)道长谷路18号,是一家专业影视(shi)拍摄基地(di),拥(yong)有大(da)量明、清(qing)、民(min)国风格建筑及花园外景(jing)、室内摄影棚和宾馆(guan)住(zhu)宿区(qu)。《天下无双》、《叶(ye)问4》、《卖(mai)房子的人(ren)》、《那年(nian)花开月正圆》、《燕云台》、《人(ren)民(min)的财产》、《人(ren)潮(chao)汹涌》等众(zhong)多影视(shi)作品均取(q♛u)景(jing)至(zhi)此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and televisi༒on shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上海(hai)欢乐(le)谷位(wei)于(yu)松江区林湖路888号,包含(han)了“阳(yang)光港、欢乐(le)时光、飓风湾、金矿镇、欢乐(le)海(hai)洋、上海(hai)滩、香(xiang)格里拉”七个(ge)主题(ti)区,百(bai)余(yu)项娱乐(le)项目及观赏项目,十(shi)余(yu)座(zuo)顶级(ji)游乐(le)项目,逾万个(ge)表演(yan)场座(zuo)位(wei)꧋。
这(zhei)(zhei)里有被(bei)誉为(wei)“过山车(che)(che)鼻祖”的(de)(de)木(mu)(mu)质过山车(che)(che)“谷(gu)木(mu)(mu)游龙”、90度垂直(zhi)跌落过山车(che)(che)“绝顶(ding)雄(xiong)风”、球幕(mu)飞行影(﷽ying)院(yuan)“奇(qi)境:穿越北纬30°”等先(xian)进的(de)(de)游乐(le)(le)设备。这(zhei)(zhei)里荟萃了大(da)(da)型(xing)跨媒(mei)体实景(jing)水秀(xiu)《天幕(mu)水极》,融体验(yan)、参(can)与、互动(dong)为(wei)一体的(de)(de)影(ying)视(shi)特(te)技实景(jing)剧《新上(shang)(shang)海(hai)滩风云》等世界各(ge)地的(de)(de)精彩演艺(yi)活动(dong)。还有可容(rong)纳4000人的(de)(de)华侨城(cheng)大(da)(da)剧院(yuan);集宴(yan)会、餐饮、会议、展览等功能于一体的(de)(de)大(da)(da)型(xing)多功能厅——亚瑟宫(gong)等大(da)(da)型(xing)主题场馆(guan)。近年,上(shang)(shang)海(hai)欢乐(le)(le)谷(gu)陆续(xu)推出大(da)(da)型(xing)跨媒𝕴(mei)体实景(jing)水秀(xiu)《天幕(mu)水极》等项目、全新上(shang)(shang)海(hai)滩区(qu)主题区(qu)等众多升级改(gai)造项目,打造“玩(wan)不完的(de)(de)欢乐(le)(le)谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Suns♈hine Har꧅bor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 1♓0,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bun𝔉d” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively𝓰 launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海(hai)玛(ma)雅海(hai)滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海(hai)玛雅海(hai)滩水(🌜shui)公园是(shi)华东地区大(da)型水(shui)上(shang)乐园,坐(zuo)落于风(feng)景秀美的(de)佘山国家(jia)旅(lv)游度假区,注重“惊险刺(ci)激”和“合(he)家(jia)畅(chang)游”元素(su)的(de)兼容并(bing)蓄,融合(he)古代玛雅文化与现代水(shui)上(shang)游乐体(ti)验,是(shi)华侨城集团(tuan)继上(shang)海(hai)欢乐谷之后(hou),在华东地区推出的(de)又一精品(pin)力꧙作(zuo)。
目前公园占地面积(ji)近(jin)20万平方米,拥有4滑(hua)道水(shui)(shui)上跳楼(lou)机“极速(su)水(shui)(shui)蟒(mang)”、水(shui)(shui)磁动(dong)力(li)技术的双(shuang)轨水(shui)(shui)上过山车“大(da)(da)黄蜂”、水(shui)(shui)上竞速(su)之选“大(da)(da)章鱼滑(hua)道”、深海漩涡体验(yan)项(xiang)目“巨(ju)兽碗”、魔幻互动(dong)水(shui)(shui)寨“玛雅水(shui)(shui)寨”、四滑(hua)道组合“四驱迷城”、直径23米超级大(da)(da)喇叭、滑(hua)道组合项(xiang)目“羽蛇神环”、“太阳迷漩”等40余套大(da)(da)型(xing)水(shui)(shui)上设(she)备(bei)🌼及景观项(xiang)目,以及5大(da)(da)家庭(ting)游乐区100余款亲子戏(xi)水(shui)(shui)设(she)备(bei),其中多项(xiang)获得国(guo)际(ji)行业(ye)旅游协(xie)会的专业(ye)设(she)备(bei)奖项(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “ཧthrill” and “family trip”, the park combines anciℱent Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vo♒rtex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tour𓆉ism association.
上(shang)海月湖雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)(shan)傍水的(de)上海(hai)月湖雕(diao)塑公园(yuan)(yuan)坐落于上海(hai)佘山(shan)(shan)国家旅游度(du)假区(qu),是一座集现代雕(diao)塑、建筑艺术、自(zi)(zi)然(ran)山(shan)(shan)水景观和高(gao)档休息娱(yu)乐(le)于一体的(de)艺术风景乐(le)园(yuan)(yuan)。园(yuan)(yuan)区(qu)由(you)小佘山(shan)(shan)、月湖和环湖腹(fu)地组ไ成,总占地1300亩,465亩的(de)月湖作为(wei)中(zhong)心,环湖分为(wei)春、夏、秋、冬四个不同(tong)风貌的(de)岸区(qu)。目前近80多件(jian)来自(zi)(zi)欧美、日本和中(zhong)国雕(diao)塑大师的(de)世界雕(diao)塑精品点缀在(zai)自(zi)(zi)然(ran)山(shan)(shan)水间,展(zhan)现出月湖雕(diao)塑公园(yuan)(yuan)“回归(gui)自(zi)(zi)然(ran)、享受艺术”的(de)理念追求,创建出美仑美奂(huan)的(de)人间艺术乐(le)园(yuan)(yuan)。现为(wei)国家4A级景区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, 🌜natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)世茂精灵之(zhi)城(cheng)主题(ti)乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)(shang)海(hai)(hai)世茂(mao)精(jing)灵(ling)之城主(zhu)题乐(le)园(yuan)坐(zuo)落于佘山国家旅游(you)度假区,占地4.5万平方(fang)米,由户外(wai)深坑秘(mi)境(jing)乐(le)园(yuan)与(yu)室(shi)内(nei)蓝精(jing)灵(ling)乐(le)园(yuan)组成,是(shi)(shi)国内(nei)首(shou)座(zuo)坐(zuo)拥奇(qi)迹景观和(he)国际(ji)IP的(de)室(shi)内(nei)外(wai)综(zong)合(he)型主(zhu)题乐(le)园(yuan)。其中,深坑秘(mi)境(jing)乐(le)园(yuan)充(chong)分利用海(hai)(hai)拔负88米深坑奇(qi)景的(de)自然风光,打造了(le)探索(suo)世界级地标的(de)旅游(you)观光景点。蓝精(jing)灵(ling)乐(le)园(yuan)是(shi)(shi)亚太区首(shou)座(zuo)蓝精(jing)灵(ling)主(zhu)题乐(le)园(yuan),完美复刻(ke)了(le)经典动(dong)画中的(de)“蓝精(jing)灵(ling)村(cun)”,打造森林区、村(cun)庄区、格(ge)格(ge)巫的(de)家、茂(maoಞ)险(x🎃ian)王(wang)区四大独具(ju)特色的(de)主(zhu)题区,是(shi)(shi)上(shang)(shang)海(hai)(hai)及长三角(jiao)区域亲子家庭(ting)短(duan)途游(you)目的(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the uniquౠe scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a 𝓰forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in 🅘Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业休(xiu)闲(xian)观(guan)光(guang)园占地面积7000亩,以生态农(nong)业🌺和休(xiu)闲(xian)观(guan)光(guang)为一体,是学习农(nong)业知识、参(can)观(guan)田园风光(guang)、体验农(nong)家生活(huo)、放(fang)松疲惫身心的理想(xiang)场(chang)所。观(guan)光(guang)园内空气(qi)清(qing)新(xin)、环(huan)境悠美,乡土气(qi)息♔浓郁,独(du)有的“三净”条件让人时刻(ke)感受世外(wai)桃(tao)源(yuan)般的惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make t𓄧he park a paradise for tourists.
上海(hai)西部渔(yu)村垂钓休闲(xian)中(zhong)心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western ꦓFishing Village
上海(hai)西部渔村垂(chui)钓(diao)中心垂(chui)钓(diao)场(chang)占地总面(mian)(mian)积四百余亩(mu),是目前华东地区为数不多的设施完善的垂(chui)钓(diao)休💯(xiu)闲场(chang)所之(zhi)一。西部渔村于(yu)2004年9月正式对外开放,现有休(xiu)闲垂(chui)钓(diao)水(shui)面(mian)(mian)200余亩(mu),竞技垂(chui)钓(diao)水(shui)面(mian)(mian)30亩(mu),并拥有近百亩(mu)的生(sheng)态休(xiu)闲林天然氧吧。
Fishing and Recreatio🦂n Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30🍎 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛车场
Shanghai Tianma Circuit
上海天马(ma)赛(sai)车场(chang)占地(di)约230亩,位于佘(she)山(shan)镇沈砖公(gong)路3000号,G1503上海绕城高(gao)速公(gong)路天马(ma)出入(ru)口西南侧,于2004年(nian)正式投(tou)入(ru)运营(ying),是经权威机(ji)构-国(guo)际汽(qi)车运动联合会♔(hui)(FIA)验收合格(ge)认证(zheng)的F4赛(sai)道(dao),寓玩乐、学(xue)习(xi)、竞技于一(yi)体,为享受汽(qi)车文化、企(qi)业公(gong)关活动、旅(lv)游度假、赛(sai)车休闲娱乐、安(an)全驾(jia)驶培训等活动提供理想的服(fu)务平台。赛(sai)道(dao)全长2.063千米,8个(ge)左弯、6个(ge)右弯共14个(ge)弯道(dao),另(ling)包(bao)(bao)含2处(chu)近(jin)万平方米的安(an)全驾(jia)驶场(chang)地(di)。配置丰(feng)富的多(duo)功能厅♛、贵宾包(bao)(bao)厢、培训中心、千人(ren)看台等设施,曾先后举办过多(duo)项(xiang)国(guo)际国(guo)内重大赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying🌌 automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国(guo)际(ji)高尔夫俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海(hai)佘(she)山国际高(gao)尔(er)夫(fu)俱(ju)(ju)乐部(bu)位于佘(she)山国家(jia)旅游(you)度假区的(de)核心区,是上海(hai)地区地💖面(mian)起(qi)伏度最大的(de)高(gao)尔(er)夫(fu)球场。俱(ju)(ju)乐部(bu)占地面(mian)积 2200亩、全长 7140码(ma),包括(kuo)一座18洞72标(biao)准杆符(fu)合国际锦标(biao)赛(sai)标(biao)准的(de)高(gao)尔(er)夫(fu)球场、高(gao)尔(er)夫(fu)酒店公(gong)寓、具有托斯卡纳风(feng)格的(ꦿde)高(gao)尔(er)夫(fu)别墅(shu)以及配套(tao)的(de)休闲度假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscap♕e in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物馆
Songjiang Museum
松(song)江博(bo)物(wu)(wu)馆(guan)(guan)(guan)是一座(zuo)集(ji)收藏、研究(jiu)、展(zhan)示(shi)松(song)江历史(shi)(shi)(shi)文物(wu)(wu)为一体的地(di)方史(shi)(shi)(shi)志类博(bo)物(wu)(wu)馆(guan)(guan)(guan)。展(zhan)厅面积1200平(ping)方米,分为上下(xia)二层。二层为博(bo)物(wu)(wu)馆(guan)(guan)(guan)基本陈列(lie)“流沙沉宝”展(zhan),该陈列(lie)分为“浦(pu)江晨曦”、“史(shi)(shi)(shi)河波光”、“艺海丹青”三(san)大板块,科学系统(tong❀)地(di)展(zhan)示(shi)了松(song)江地(di)区(qu)出土(tu)和(he)博(bo)物(wu)(wu)馆(guan)(guan)(guan)馆(guan)(guan)(guan)藏的文物(wu)(wu),同时结合(he)景观复原、灯箱、多媒体等(deng)辅助(zhu)陈列(lie)方式,直观反映了松(song)江古代(dai)各个时期社会生产和(he)艺术发(fa)展(zhan)成就。一楼为临(lin)时展(zhan)厅,不定期地(di)开展(zhan)各类专题(ti)展(zhan)览(lan)。展(zhan)厅外东西(xi)两侧,由碑廊和(he)碑亭组成碑刻(ke)展(zhan)示(shi)区(qu),东碑廊陈列(lie)明(ming)、清松(song)江府告示(shi)等(deng)史(shi)(shi)(shi)料碑刻(ke),西(xi)碑廊陈列(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃等书法艺(yi)术(shu)碑刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The ex🐓hibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the dif🅰ferent periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, andꦜ various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江唐(tang)(tang)经(jing)幢位于松(song)江中(zhong)山小学校(xiao)园内,1988年(nian)1月被(bei)国务院公(gong)布为全国重点(dian)文物保(bao)护单(dan)位。建(jian)于唐(tang)(tang)大(da)中(zhong)十三年(nian)(859年(nian🤡)),是现存上(shang)海最(zui)古老的地面(mian)建(jian)꧋筑。经(jing)幢21级,高(gao)9.3米(mi),八棱八面(mian),故又称为八棱碑,俗(su)称“唐(tang)(tang)经(jing)幢”,别(bie)称“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural rel🌄ics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大(da)仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang🍨)桥位(wei)于永(yong)(yong)丰街(jie)道中山西路仓(cang)桥弄南,2014年4月被公布为(wei)上海市(shi🧸)文物保护单位(wei),是一座高10余(yu)米(mi),跨度(du)50余(yu)米(mi)的(de)(de)五(wu)孔拱形大(da)石桥。桥原(yuan)名(ming)(ming)永(yong)(yong)丰,因桥南为(wei)松江府(fu)漕(cao)运(yun)仓(cang)城,故(gu)俗称大(da)仓(cang)桥。现(xian)为(wei)上海地区著名(ming)(ming)的(de)(de)明代大(da)石桥之(zhi)一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as 🐈Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松(song)江清(qing)真寺(si)(si)位(wei)于(yu)岳阳街道马路桥居(ju)委会(hui)缸(gang)甏(beng)巷75号,1980年(nian)8月被公布为上(shang)海市文物保护单位(wei),是上(shang)海地(di)区最早的(de)伊斯兰教(jiao)寺(si)(si)院,始建(jian)(jian)于(yu)元至正年(nian)间(1341年(nian)—1368年(nian)),初(chu)名真教(jiao)寺(si)(si)。明清(qing)时期(qi)经过多(duo)次(ci)整修和扩建(jian)(jian),因此(ci),如今(jin)的(de)清(qing)真寺(si)(si)既有(you)(you)元代时期(qi)的(de)建(jian)(jian)筑(zhu)风格(ge),又(you)有(you)(you)明清(qing)两(liang)代的(de)建(jian)(jian)筑(zhu)特色。主(zhu)体建(jian)(jian)筑(zhu)有(you)(you)大殿、窑殿、穿廊(lang),另有(ౠyou)(you)南(nan)、北讲堂,邦克(ke)门等,其中窑殿和邦克(ke)门两(liang)处最具该(gai)寺(si)(si)建(jian)(jian)筑(zhu)特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao M🐲osque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林(lin)禅寺
Xilin Temple
西(xi)林禅(shan)寺(si),又名(ming)(ming)崇恩寺(si),建于南宋咸淳年(nian)(nian)间(1265—1274年(nian)(nian))。明(ming)(ming)洪武二十年(nian)(nian)(1387年(nian)(nian))重建,位于岳(yue)阳街(jie)道中(zhong)山中(zhong)路666号。明(ming)(ming)正统皇敕封时赐(ci)名(ming)(ming)“大明(ming)(ming)西(xi)林禅(shan)寺(si)”。大殿后门有(you)一塔(ta),名🍸(ming)(ming)圆应(ying)宝(bao)塔(ta),俗称(cheng)“西(xi)林塔(ta)”。圆应(ying)塔(ta)(西(xi)林塔(ta))1982年(nian)(nian)9月被公布为上海(hai)市文物保护单位。塔(ta)身七层八(ba)面,砖木(mu)结构,塔(ta)高(gao)46.5米,迄今(jin)仍(reng)为上海(hai)地区最高(gao)的一座古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoꦡda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.